Testo e traduzione della canzone Tracy Lawrence - Find out who your friends are

Run your car off the side of the road,
Eseguire l'auto fuori dal lato della strada,
get stuck in a ditch way out in the middle of nowhere...
rimanere bloccati in un fosso via d'uscita nel bel mezzo del nulla ...
Get yourself in a bind, lose your shirt off your back,
Procuratevi in ​​un vicolo cieco, perdere la camicia di dosso,
need a floor, need a couch, need a bus fare...
bisogno di un piano, hanno bisogno di un divano, hanno bisogno di un biglietto dell'autobus ...
This is where the rubber meets the road,
Questo è dove la gomma incontra la strada,
this is where the cream is gonna rise...
questo è dove la crema è ascesa andando ...
This is what you really didn't know,
Questo è ciò che in realtà non lo sapeva,
this is where the truth don't lie
questo è dove la verità non mentono

Chorus:
Coro:
You find out who your friends are,
A scoprire chi sono i tuoi amici,
somebody's gonna drop everything,
andando di qualcuno mollare tutto,
run out and crank up their car,
correre fuori e alzare la propria auto,
hit the gas, get there fast, never stop to think
ha colpito il gas, arrivare in fretta, non smettere mai di pensare
"What's in it for me", or "its way to far"
"Cosa c'è in esso per me", o "il suo modo di gran lunga"
They just show on up,with their big 'ol heart...
Hanno appena mostrano su un massimo, con il loro grande 'cuore ol ...
You find out who your friends are,,
A scoprire chi sono i tuoi amici ,

Everybody wants to slap your back,
Tutti vogliono schiaffeggiare la schiena,
wants to shake your hand when
vuole stringere la mano quando
you're up on top of that mountain.
siete in su in cima a quella montagna.
Let one of those rocks give way,
Facciamo una di quelle rocce cedere,
then you slide back down,
poi si fa scorrere verso il basso,
look up and see who's around then.
guardare in alto e vedere chi è in giro allora.
This is ain't where the road comes to an end,
Questo non è dove la strada finisce,
this ain't where the bandwagon stops,
questo non è dove si ferma il carro,
This is just one of those times when,a lot of folks jump off
Questo è solo uno di quei momenti in cui, un sacco di gente saltare giù

Chorus:
Coro:
You find out who your friends are,
A scoprire chi sono i tuoi amici,
somebody's gonna drop everything,
andando di qualcuno mollare tutto,
run out and crank up their car,
correre fuori e alzare la propria auto,
hit the gas, get there fast, never stop to think
ha colpito il gas, arrivare in fretta, non smettere mai di pensare
"What's in it for me", or "its way to far"...
"Cosa c'è in esso per me", o "il suo modo di gran lunga" ...
They just show on up,with their big 'ol heart.
Hanno appena mostrano su un massimo, con il loro grande 'cuore ol.
You find out who your friends are,,
A scoprire chi sono i tuoi amici ,

When the waters high,
Quando l'alta acque,
when the weather's not so bad,
quando il tempo non è così male,
when the well runs dry...
quando il pozzo si prosciuga ...
Who's gonna be there?
Chi sta andando essere lì?

You find out who your friends are,
A scoprire chi sono i tuoi amici,
somebody's gonna drop everything,
andando di qualcuno mollare tutto,
run out and crank up their car,
correre fuori e alzare la propria auto,
hit the gas, get there fast, never stop to think
ha colpito il gas, arrivare in fretta, non smettere mai di pensare
"What's in it for me", or "its way to far"
"Cosa c'è in esso per me", o "il suo modo di gran lunga"
They just show on up,with their big 'ol heart.
Hanno appena mostrano su un massimo, con il loro grande 'cuore ol.
You find out who your friends are,,yeah yeah
A scoprire chi sono i tuoi amici , yeah yeah

You find out who your friends are,
A scoprire chi sono i tuoi amici,
Run your car off the side of the road,
Eseguire l'auto fuori dal lato della strada,
get stuck in a ditch way out in the middle of nowhere (man I been there)
rimanere bloccati in un fosso via d'uscita nel bel mezzo del nulla (uomo sono stato lì)
Get yourself in a bind, lose your shirt off your back,
Procuratevi in ​​un vicolo cieco, perdere la camicia di dosso,
need a floor, need a couch, need a bus fare
bisogno di un piano, hanno bisogno di un divano, hanno bisogno di un biglietto dell'autobus
(man I been there,man I been there)
(Uomo sono stato lì, uomo che ci sono state)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Tracy Lawrence - Find out who your friends are video:
P