Testo e traduzione della canzone St. Vincent - Teenage Talk

[Verse 1]
[Verse 1]
Katie kept the list of times
Katie ha mantenuto la lista dei tempi
Now that she had really done it, done it
Ora che aveva veramente fatto, fatto
So we swarmed like flies
Così abbiamo inondati come mosche
Pretending that we weren't terrified to
Fingere che non eravamo terrorizzati per

We snuck out that night
Noi snuck fuori quella notte
Rolled the Chrysler down the driveway
Laminati Chrysler lungo il vialetto
But once we were inside
Ma una volta dentro
Couldn't figure out where we were off to
non riusciva a capire dove siamo stati fuori per

[Chorus:]
[Coro:]
That was before we had made
Questo era prima avevamo fatto
Any terrible mistakes
Eventuali errori terribili

[Verse 2:]
[Verse 2:]
Well, that's just teenage talk
Beh, questo è solo parlare adolescente
Pinky swear that you won't go changing
Pinky giuro che non sarà possibile andare cambiare
Drank so much that night
Bevuto tanto che la notte
Carved the state of Texas in our forearms
Intagliato lo stato del Texas nei nostri avambracci

You know I never loved you more
Non si sa che non ho mai amato di più
Than when we were hiding from those sirens, sirens
Rispetto a quando eravamo nascosti da quelle sirene, sirene
Oh, we laughed so hard
Oh, abbiamo riso così difficile
Threw up in your mother's azaleas
Vomitato nel azalee di tua madre

[Chorus](2x)
[Chorus] (2x)

[Verse 3:]
[Verse 3:]
That's just teenage talk
Questo è solo parlare adolescente
I don't think the past is better, better
Non credo che il passato è meglio, meglio
Just cause it's cased in glass
Giusta causa è carter in vetro
Protecting us from our now and later
ci protegge dalla nostra ora e in seguito

You know I never loved you more
Non si sa che non ho mai amato di più
Than when we were running from those sirens, sirens
Rispetto a quando correvamo da quelle sirene, sirene
Drank so much that night
Bevuto tanto che la notte
Carved the state of Texas in our forearms
Intagliato lo stato del Texas nei nostri avambracci

[Outro:]
[Outro:]
How do you see me now?
Come vede me adesso?
Now that I'm a little bit older, older
Ora che sono un po 'più vecchio, più vecchio
Nevermind the albatross
Nevermind l'albatro
Smoldering on my shoulder, shoulder, shoulder, shoulder
Smoldering sulla mia spalla, spalla, spalla, spalla


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P