Testo e traduzione della canzone Smitty - Tell Me

Yeah, Yeah
Si si
New Smitty!
Nuovo Smitty!

Let me know
Fammi sapere
If I push this maybach baby
Se io spingere questo bambino Maybach
Do you wanna go?
Ti vuoi andare?
And (Big D we done did it again)
E (Big D abbiamo fatto ha fatto di nuovo)
If so (we done did it again)
Se è così (abbiamo fatto lo ha fatto di nuovo)
Should I roll this thing out
Devo tirare fuori questa cosa
Or let it go
O lasciarlo andare
Tell me
Dimmi

[Verse 1]
[Verse 1]
To all my ladies and gents
A tutti i miei signore e signori
In the club spending money for rent
Nel club di spendere soldi per l'affitto
Holla at me 'cause we at it again
Holla at me perche 'abbiamo di nuovo
Making a killing
Facendo una strage
Better tell 'em who you with
Meglio dire 'em voi che con
Money over bitches stick to the script
Denaro su cagne bastone allo script
Drinks that we sip
Le bevande che abbiamo SIP
So they feed us more litres of cris
Così ci si nutrono più litri di cris
Out the bottle swallow never sip
Fuori la rondine bottiglia mai sorseggiare
And this is good as it gets
E questo è buono come si arriva
We on some down south playa shit
Noi su alcuni giù playa merda sud
It's a trip
Si tratta di un viaggio
And Imma get fresh for all my women
E Imma ottenere fresca per tutti i miei le donne
AF1's with the strap white linen
AF1 di con il lino bianco cinghia
(?) in the back with my dollar stacked up to the ceiling
(?) Nella parte posteriore con il mio dollaro impilati fino al soffitto
You will see when they show me on "How I'm Living"
Vedrete quando mi mostrano su "Come sto vivendo"
And Imma take this time to point out
E Imma prendere questo tempo per sottolineare
All my mami's and Gucci and the money
Tutti i miei mami di e Gucci e il denaro
And we can chill on some cool shit (yeah)
E siamo in grado di raffreddare su alcuni merda fresco (yeah)
More money than we know what to do with (for real)
Più soldi che noi sappiamo cosa fare con (per davvero)

[Chorus]
[Coro]
Tell me
Dimmi
If you feeling it right
Se ti senti bene
If you still play (put your hands way up in the sky)
Se ancora giocare (mettere le mani fino in cielo)
With someone like me (let 'em know you's a playa tonight)
Con uno come me (lasciare 'em si sa è un playa stasera)
Tell Me
Dimmi
If you feeling it right
Se ti senti bene
If you still play (all my ladies put 'em up in the sky)
Se ancora giocare (Tutti i miei cari mettere 'em up nel cielo)
(let 'em know whats the deal)
(Let 'em sapere cosa è l'affare)
This is for the playa in you
Questo è per la playa in te
(true playa for real)
(Vera playa per davvero)

[Verse 2]
[Verse 2]
Who you kissin? Who you wanna be huggin?
Chi ti kissin? Chi vuoi essere huggin?
Made something from nothing
una cosa fatta dal nulla
Out this life of crime
Su questa vita di crimine
Money is time
Il denaro è tempo
So I spend mine hustlin rhymes
Così ho trascorrere miniera hustlin rime
With another foot stuck in the grind
Con un altro piede bloccato nel grind
Now lemme ask you this
Ora lemme questo chiedere
Have you ever been on private jets
Sei mai stato su jet privati
With a private chef
Con uno chef privato
First class eatin lobster tails
Prima classe eatin code di aragosta
All types of exotic fish
Tutti i tipi di pesci esotici
Straight shit
merda dritto
(don't know you're name)
(Non so che sei nome)
But excuse me miss
Ma mi scusi manca
Lemme offer you some wine
Lemme offrono del vino
Pass strike the 9 (just take this)
Passare colpire il 9 (basta prendere questo)
Light a cigar
Accendi un sigaro
Fill my cup with the best liquor
Riempire la tazza con il miglior liquore
Real life is what we are
La vita reale è ciò che siamo
I aint ashamed of this
I non è vergogna di questo
It's all fame
E 'tutto la fama
The money just came with this
Il denaro appena arrivato con questo
True game I spit to the lamest chick
Vero gioco ho sputato per il pulcino lamest
See my clique so big...
Vedere la mia cricca così grande ...

[Chorus]
[Coro]
Tell me
Dimmi
If you feeling it right
Se ti senti bene
If you still play (put your hands way up in the sky)
Se ancora giocare (mettere le mani fino in cielo)
With someone like me (let 'em know you's a playa tonight)
Con uno come me (lasciare 'em si sa è un playa stasera)
Tell Me
Dimmi
If you feeling it right
Se ti senti bene
If you still play (all my ladies put 'em up in the sky)
Se ancora giocare (Tutti i miei cari mettere 'em up nel cielo)
(let 'em know whats the deal)
(Let 'em sapere cosa è l'affare)
This is for the playa in you
Questo è per la playa in te
(true playa for real)
(Vera playa per davvero)

[Bridge]
[Ponte]
Come with me
Vieni con me
To the afterparty
Per l'afterparty


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P