Testo e traduzione della canzone Shareefa - U Told Me

So what, what do I do now, do what without you now? [x2]
Così che cosa, che cosa devo fare ora, faccio quello che senza di te adesso? [X2]

you told me that we would always be together
mi hai detto che ci sarebbe sempre insieme
Said we'd make it through the stormy weather
Detto che saremmo far passare la tempesta
But ya locked up now
Ma ya rinchiusi ora
you told me don't wait on a thug forever
mi hai detto non aspettare su un delinquente per sempre
Said I gotta look for something better
Ha detto che devo cercare qualcosa di meglio
Cause ya locked up now (Got another story to tell)
Causa ya rinchiusi ora (Got un'altra storia da raccontare)

I should've known, from the corner of the block that you were wrong
Ho dovuto sapere, da un angolo del blocco che hai sbagliato
One day soon you'd be leaving me alone, but I gave you the digits anyway
Un giorno, presto si sarebbe essere me lasciandomi solo, ma le cifre che ha dato in ogni caso
Ooh I had my doubts, but you know how I like em thugged out
Ooh ho avuto i miei dubbi, ma sai come mi piace em Thugged fuori
Thought for sure I could change a thugs route
Pensato di sicuro ho potuto cambiare un percorso teppisti
But a mans gonna be what a man wants to be no matter what ya say sometimes
Ma un andando mans essere quello che un uomo vuole essere non importa cosa dicono ya volte

You gave me fancy cars, diamonds and pearls
Mi hai dato fantasia automobili, diamanti e perle
But without ya here what is it worth?
Ma senza ya qui ciò che vale la pena?
Not a damn thing
Non è una cosa dannatamente
Sometimes I cry in the rain for you
A volte piango sotto la pioggia per voi
Ya wishing things could be the way they were
Ya cose che desiderano potrebbero essere il modo in cui erano
Cause all the joy of love turned into hurt
Causa tutta la gioia dell'amore si trasformò in dolore
And I cant take the pain
E non posso prendere il dolore
These pictures on the wall wont do
Queste immagini sul muro non farà

Gangsta you told me that we would always be together
Gangsta mi hai detto che ci sarebbe sempre insieme
Said we'd make it through the stormy weather
Detto che saremmo far passare la tempesta
But ya locked up now
Ma ya rinchiusi ora
And it breaks my heart to be without my baby
E mi si spezza il cuore di essere senza il mio bambino
you told me don't wait on a thug forever
mi hai detto non aspettare su un delinquente per sempre
Said I gotta look for something better
Ha detto che devo cercare qualcosa di meglio
Cause ya locked up now
Causa ya rinchiusi ora
And it breaks my heart to be without my gangsta
E mi si spezza il cuore per essere senza la mia gangsta

I understand that in the game sometimes you lose ya man
Capisco che nel gioco a volte si perde ya uomo
But 25 to life wasn't in the plan, how do I pick up the pieces?
Ma 25 per la vita non era nel piano, come faccio a raccogliere i pezzi?
I keep falling to pieces, everytime that I see you caged up
Continuo a cadere a pezzi, ogni volta che ti vedo in gabbia
I kept praying everyday you'd wake up
Ho continuato a pregare tutti i giorni che ci si svegli
But all the money somehow wasn't enough
Ma tutti i soldi in qualche modo non era sufficiente
I guess you had ya own reasons
Credo che hai avuto ya proprie ragioni
Now its only teasin your ??
Ora il suo unico teasin tuo ??

You gave me fancy cars, diamonds and pearls (You gave me)
Mi hai dato fantasia automobili, diamanti e perle (Mi hai dato)
But without ya here what is it worth?
Ma senza ya qui ciò che vale la pena?
Not a damn thing
Non è una cosa dannatamente
Sometimes I cry in the rain for you
A volte piango sotto la pioggia per voi
Ya wishing things could be the way they were (Hey hey)
Ya cose che desiderano potrebbero essere il modo in cui erano (Hey hey)
Cause all the joy of love turned into hurt
Causa tutta la gioia dell'amore si trasformò in dolore
And I cant take the pain
E non posso prendere il dolore
These pictures on the wall wont do
Queste immagini sul muro non farà

Gangsta you told me that we would always be together (Hey hey yeah)
Gangsta mi hai detto che ci sarebbe sempre insieme (Hey hey yeah)
Said we'd make it through the stormy weather (you told me)
Detto che saremmo fare attraverso il tempesta (mi hai detto)
But ya locked up now
Ma ya rinchiusi ora
And it breaks my heart to be without my baby
E mi si spezza il cuore di essere senza il mio bambino
you told me don't wait on a thug forever
mi hai detto non aspettare su un delinquente per sempre
Said I gotta look for something better
Ha detto che devo cercare qualcosa di meglio
Cause ya locked up now
Causa ya rinchiusi ora
And it breaks my heart to be without my gangsta
E mi si spezza il cuore per essere senza la mia gangsta

??
??
As long as I knew you'd come home
Finché Sapevo che saresti tornato a casa
A simple 9 to 5 and some quality time
Un semplice 9-5 e un po 'di tempo di qualità
(instead of catchin up on the jail phone)
(Invece di catchin sul telefono carcere)
I tried to let go cause ya telling me so
Ho cercato di lasciare andare causa ya mi dice così
But I don't wanna move on
Ma non voglio andare avanti
I'm down for mine but I'm tired of crying
Sono giù per il mio, ma io sono stanco di piangere
I gotta face the fact that you're gone.
Devo affrontare il fatto che te ne sei andato.

you told me that we would always be Goethe
mi hai detto che saremmo sempre Goethe
Said we'd make it through the stormy weather
Detto che saremmo far passare la tempesta
But ya locked up now
Ma ya rinchiusi ora
And it breaks my heart to be without my baby
E mi si spezza il cuore di essere senza il mio bambino
you told me don't wait on a thug forever
mi hai detto non aspettare su un delinquente per sempre
Said I gotta look for something better
Ha detto che devo cercare qualcosa di meglio
Cause ya locked up now
Causa ya rinchiusi ora
Don't it break yo heart to be without yo gangsta
Non si rompe yo cuore per essere senza yo gangsta

So what, what do I do now, do what without you now? [x4]
Così che cosa, che cosa devo fare ora, faccio quello che senza di te adesso? [X4]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P