Testo e traduzione della canzone Serge Lama - L'Amitié, C'Est Quand On N'A Pas D'Fille

L'amitié, c'est quand on n'a pas d'fille
L'amicizia è quando non si ha la figlia
Et qu'on en veut aux amoureux.
E che vuole amare.
L'amitié, c'est quand on perd ses billes,
L'amicizia è quando si perde la palla,
Et comme il est trop grand le lit,
E poichè è troppo grande il letto,
On va dehors pour se le faire plus petit.
Stiamo andando a fare più piccoli.

Alors on sort avec
Così usciamo con
Tous les paumés, tous les pauv' mecs,
Tutti i disadattati, ragazzi tutti pauv ',
Tous les vaincus du passionnel,
Tutti i perdenti di passione,
Tous les cocus professionnels.
Tutti i professionisti cornuti.

On s'fait des copains qu'on n'aime pas,
Che succede amici che non ci piacciono,
On ferme tous les bars-tabac,
Chiudiamo ogni bar-tabac,
On s'arrache la peau du coeur,
Si strappò il cuore della pelle,
Paris s'éveille, il est cinq heures.
Paris si risveglia, è cinque.

Dehors vapeurs, cambouis,
vapori Apart, grasso,
On a le coeur qui fuit.
Noi abbiamo la nostra fuoriuscita cuore.

L'amitié, c'est quand on n'a pas d'fille,
L'amicizia è quando non avete figlia,
Et qu'on en veut aux gens heureux.
E vuole che la gente felice.
L'amitié, c'est quand c'est l'noir qui brille,
L'amicizia è quando è nero lucido,
Et comme il est trop plein le coeur,
E come è il cuore troppo pieno,
On l'met dehors,
Si sta mettendo fuori,
pour faire le vide à l'intérieur.
per evacuare all'interno.

Alors on traîne avec
Così usciamo con
La vestiaire de la discothèque,
Lo spogliatoio della discoteca,
Au bout du troisième whisky,
Dopo il terzo whisky,
On rentre avec le travesti.
Andiamo con il travestito.

On s'fait des nuits blanches salies,
Che succede sporcato notti bianche,
On prend des risques,
Prende rischi,
On s'dit tant pis,
Si s'dit troppo male,
on s'dit tant mieux,
s'dit è buona,
Même si j'en meurs,
Anche se muoio,
j'aurai plus jamais mal au coeur.
Non potrò mai male al cuore.

Alors vapeurs, alcool,
Così vapori, alcool,
On a le coeur qui colle.
Abbiamo il nostro cuore che si attacca.

C'est pitié, tant d'amour en guenilles,
E 'un peccato, tanto amore di stracci,
Car, l'amitié, la seule, la vraie,
Per l'amicizia, l'unico, vero,
Ca s'appelait nous... quand tu m'aimais.
Ci è stato chiamato ... quando mi amavi.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Serge Lama - L'Amitié, C'Est Quand On N'A Pas D'Fille video:
P