Testo e traduzione della canzone Röyksopp - Vision One

There was a time when all the shadows of these tall buildings
C'è stato un tempo in cui tutte le ombre di questi edifici alti
Would throw their cape around each corner of the grassy fields
Sarebbe gettare il loro mantello ogni angolo dei campi erbosi
And one by one, each huge shade would cover the green with black
E uno dopo l'altro, ogni grande ombra coprirebbe il verde con il nero
Allowing changes that we could not have foreseen
modifiche consentendo che non poteva prevedere

Everybody let us gaze upon the world we created
Tutti cerchiamo di sguardo sul mondo che abbiamo creato
And let's rest our eyes upon the great machine as we wave goodbye
E cerchiamo di riposare gli occhi sul grande macchina come abbiamo addio
Feel the evening breeze caress us while the cities are dying
Sentire la brezza della sera ci accarezzare mentre le città stanno morendo
As we watch it fall into a modern state, a modern time
Mentre guardiamo cadere in uno stato moderno, un tempo moderno

Remember when we'd hear the distant sound of human life
Ricordate quando ci piacerebbe sentire il suono lontano della vita umana
A zillion noises whimper as they travel through the sky
A rumori zillion whimper mentre viaggiano attraverso il cielo
And one by one, each little sound has faded away with time
E uno dopo l'altro, ogni piccolo suono è svanita con il tempo
Allowing changes that we could not have foreseen
modifiche consentendo che non poteva prevedere

Everybody let us say goodbye to all our notions
Tutti diciamo addio a tutte le nostre nozioni
'Cause it's not enough to say that we're humane when we're left behind
Perche 'non basta dire che siamo umanitario quando siamo lasciati alle spalle
It's too late to think that we can worship human emotions
E 'troppo tardi per pensare che possiamo adorare emozioni umane
'Cause we've already evolved into machines in our minds.
Perche 'abbiamo già evoluto in macchine nelle nostre menti.

Hah-Ah (x7)
Hah-Ah (X7)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P