Testo e traduzione della canzone Rufus Wainwright - Poses

The yellow walls are lined with portraits
Le pareti gialle sono allineate con i ritratti
And I've got my new red fetching leather jacket
Ed io ho il mio giubbino di pelle rosso di seconda mano
All these poses such beautiful poses
Tutte queste pose queste così belle
Makes any boy feel like picking up roses
Fanno sentire ogni ragazzo come se egli stesse raccogliendo rose

There's never been such grave a matter
Non c'è mai stata una così grave una questione
As comparing our new brand name black sunglasses
Come confrontare i nostri nuovi occhiali da sole di marca neri.
All these poses, such beautiful poses
Tutte queste pose, così belle pose
Makes any boy feel as pretty as princes
Fanno si che ogni ragazzo si senta come un principe.

The green autumnal parks conducting
I verdi parchi autunnali conducono
And the city streets a wondrous chorus singing
E le strade della città cantano un meraviglioso coro
All these poses, oh, how can you blame me?
Tutte queste pose, oh, come puoi incolparmi?
Life is a game and true love is a trophy
La vita è un gioco e il vero amore è un trofeo

And you said, "Watch my head about it"
E tu hai detto, “perciò osserva la mia testa.”
Baby, you said, "Watch my head about it"
Baby, hai detto, "perciò osserva la mia testa."
My head about it, oh no, oh no, oh no
La mia testa, oh no, oh no, oh no
Oh no, oh no, no kidding
Oh no, oh no, non scherzo

Reclined amongst these packs of reasons
Reclinata tra queste confezioni di ragioni
For the smoke the days away into the evenings
Per il fumo che fuma i giorni fino a che diventino sere
All these poses of classical torture
Tutte queste pose di tortura classica
Ruined my mind like a snake in the orchard
hanno rovinato la mia mente come il serpente nel frutteto

I did go from wanting to be someone now
Sono scappato dal voler essere qualcuno ora
I'm drunk and wearing flip-flops on Fifth Avenue
Sono ubriaco in infradito sulla Fifth Avenue
Once you've fallen from classical virtue
Una volta caduto dalla virtù classica
Won't have a soul for to wake up and hold you
non avró un’anima per svegliarmi e tenerti stretto

In the green autumnal parks conducting
I verdi parchi autunnali conducono
All the city streets a wondrous chorus
E le strade della città cantano un meraviglioso coro
Singing all these poses now no longer boyish
Cantano tutte queste pose oramai non più infantili
Made me a man, ah, but who cares what that it
Mi hanno reso un uomo ma a chi importa cosa io sia

And you said, "Watch my head about it"
E tu hai detto, “perciò osserva la mia testa.”
Baby, you said, "Watch my head about it"
Baby, hai detto, "perciò osserva la mia testa."
My head about it, oh no, oh no, oh no
La mia testa, oh no, oh no, oh no
Oh no, oh no
Oh no, oh no, non scherzo

And you said, "Watch my head about it"
E tu hai detto, “perciò osserva la mia testa.”
Baby, you said, "Watch my head about it"
Baby, hai detto, "perciò osserva la mia testa."
My head about it, oh no, oh no, oh no
La mia testa, oh no, oh no, oh no
Oh no, oh no, no kidding
Oh no, oh no, non scherzo


Tradotto da Matilde

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P