Testo e traduzione della canzone Ra - Tell Me

In violation of a thought a long, long time ago,
In violazione di un pensiero molto, molto tempo fa,
Impressive reasons fill the cabins of my mind,
motivi impressionanti riempiono le cabine della mia mente,
No celebrations for the peoples that I didn't know
Nessun festeggiamenti per i popoli che non conoscevo
Convicted even though there's nothing left to find,
Condannato anche se non c'è più niente da trovare,

It's more than I can say,
E 'più di quello che posso dire,
And there's a deeper part of me,
E c'è una parte più profonda di me,
Won't you be my inspiration?
Non vuoi essere la mia ispirazione?
Help me end my desperation, now!
Aiutami a finire la mia disperazione, ora!

Tell me what it is I'm meant to do.
Dimmi che cosa è che sto intendevo fare.
I've fallen to my knees,
Sono caduto in ginocchio,
I've shed away my tears,
Ho versato le mie lacrime,
And lost my destiny.
E perso il mio destino.
I sit beneath the sun,
Mi siedo sotto il sole,
My hands held to the sky.
Le mie mani tenute verso il cielo.
I cannot ask a question,
Non posso fare una domanda,
But still I wonder why!
Ma ancora mi chiedo perché!

Poetic Justice never seems to make the world feel right,
Poetic Justice non sembra mai di rendere il mondo sente bene,
Chaotic voices in the darkness call your name
voci caotiche nel buio chiamano il tuo nome
You turn away from me, whenever I remind you of the day,
Si gira lontano da me, ogni volta che vi ricordo della giornata,
The sun saw through the lies exposing all the pain
Il sole visto attraverso le menzogne ​​di esporre tutto il dolore

It's more than I can say,
E 'più di quello che posso dire,
There's a deeper part of me,
C'è una parte più profonda di me,
Won't you be my inspiration?
Non vuoi essere la mia ispirazione?
Help me end my desperation, now!
Aiutami a finire la mia disperazione, ora!

Tell me what it is I'm meant to do.
Dimmi che cosa è che sto intendevo fare.
I've fallen to my knees,
Sono caduto in ginocchio,
I've shed away my tears,
Ho versato le mie lacrime,
And lost my destiny.
E perso il mio destino.
I sit beneath the sun,
Mi siedo sotto il sole,
My hands held to the sky.
Le mie mani tenute verso il cielo.
I cannot ask a question,
Non posso fare una domanda,
But still I wonder why!
Ma ancora mi chiedo perché!

There's so much pain,
C'è così tanto dolore,
There's so much war,
C'è così tanto la guerra,
There's so much hurt,
C'è così tanto male,
I can take no more,
Posso prendere più,
Won't you come and take me,
Non vuoi venire a prendere,
To another day, yea
Per un altro giorno, sì
Take me far away!
Portami lontano!

Tell me what it is I'm meant to do.
Dimmi che cosa è che sto intendevo fare.
I've fallen to my knees,
Sono caduto in ginocchio,
I've shed away my tears,
Ho versato le mie lacrime,
And lost my destiny.
E perso il mio destino.
I sit beneath the sun,
Mi siedo sotto il sole,
My hands held to the sky.
Le mie mani tenute verso il cielo.
I cannot ask a question,
Non posso fare una domanda,
But still I wonder why!
Ma ancora mi chiedo perché!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P