Testo e traduzione della canzone Porcupine Tree - Pure Narcotic

You keep me waiting
Continui a me in attesa
You keep me alone in a room full of friends
Continui a me solo in una stanza piena di amici
You keep me hating
Lei mi odia
You keep me listening to the Bends
Continui a ascoltare le curve

No amount of pointless days
Nessuna quantità di giorni inutili
Can make this go away
Può fare questo andare via

You have me on my knees
Mi avete in ginocchio
You have me listless and deranged
Hai me svogliato e squilibrato
You have me in your pocket
Tu mi hai in tasca
You have me distant and estranged
Hai me lontano e estraniato

No narcotics in my brain
Nessun narcotici nel mio cervello
Can make this go away
Può fare questo andare via

I'm sorry that, I'm sorry that I'm not like you
Mi dispiace che, mi dispiace che io non sono come te
I worry that I don't act the way you want me to
Mi preoccupo che non mi comporto come mi vuoi
I'm sorry that, I'm sorry that I'm not like you...
Mi dispiace che, mi dispiace che io non sono come te ...

You find me wanting
Potete trovare me che vogliono
You find me bloodless but inspired
Mi trovi incruenta ma ispirato
You find me out
Mi hai scoperto
You find me hallucinating fire
Mi trovi allucinante fuoco

No narcotics in my brain
Nessun narcotici nel mio cervello
Can make this go away
Può fare questo andare via

I'm sorry that, I'm sorry that I'm not like you
Mi dispiace che, mi dispiace che io non sono come te
I worry that I don't act the way you want me to
Mi preoccupo che non mi comporto come mi vuoi
I'm sorry that, I'm sorry that I'm not like you...
Mi dispiace che, mi dispiace che io non sono come te ...

Have we ever been here before?
Abbiamo mai stato qui prima?
Running headlong at the floor
Esecuzione a capofitto al piano
Leave me dreaming on a railway track
Lasciami sognare su una linea ferroviaria
Wrap me up and send me back
mi avvolgere e rimandarmi

(Have we ever been here before?
(Abbiamo mai stato qui prima?
Running headlong at the floor)
Esecuzione a capofitto al piano)
I'm sorry that, I'm sorry that I'm not like you
Mi dispiace che, mi dispiace che io non sono come te
(Leave me dreaming on a railway track
(Lasciami sognare su una linea ferroviaria
Wrap me up and send me back)
mi avvolgere e rimandarmi)
I worry that I don't act the way you want me to
Mi preoccupo che non mi comporto come mi vuoi


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P