Testo e traduzione della canzone Patti Smith - Ravens

Common fortune seeks us all
fortuna comune a tutti noi cerca
and slips our binding rings
e scivola nostri anelli vincolanti
we'll turn our heads
ci rivolgiamo le nostre teste
and make us reel
e ci fanno bobina
we'll bare our arms as wings
ci ha portato le nostre braccia come ali

before our feet a feather drifts
davanti ai nostri piedi a derive piuma
beyond us it will fall
al di là di noi cadrà
cause time will bid and make us rise
tempo causa farà offerte e farci risorgere
make ravens of us all
fare corvi di tutti noi

My love he breathed the air of kings
Il mio amore ha respirato l'aria dei re
yet fell beneath his luck
ma è caduto sotto la sua fortuna
and in his heart a yearning yet
e nel suo cuore un desiderio ancora
before his time time shook
prima del suo tempo tempo scosse
all the gifts that God had gave
tutti i doni che Dio aveva ha dato
and those by fate denied
e quelli dal destino negato
gone to where all treasures laid
andato a dove tutti i tesori posati
and where the raven flies
e dove le mosche corvo

oh there are places I agree
oh ci sono posti sono d'accordo
where I have yet to roam
dove devo ancora vagare
the Egyptian field
il campo egiziana
the arctic sea where shadows
le ombre del mare artico dove
haunt and moan
tormentare e gemere
but none but sky
ma nessuno ma il cielo
I have to go
devo andare
should I return to thee
se dovessi tornare a te
gone to where the feather flies
andato a dove le mosche piuma
to all eternity
per tutta l'eternità
but for a time I got more time
ma per una volta ho avuto più tempo
till I a raven be
finché non sia un corvo

cause time will bid and make us rise
tempo causa farà offerte e farci risorgere
make ravens of us all
fare corvi di tutti noi
and time will bid and make us fly
e il tempo farà offerte e farci volare
make ravens of us all
fare corvi di tutti noi
and time will bid and make us fly
e il tempo farà offerte e farci volare
make ravens of us all
fare corvi di tutti noi


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P