Testo e traduzione della canzone Pablo Alborán - Está permitido

Qué importa si todo acabó
Che importa se tutto si è concluso
Si lo que llega es aún mejor
Se ciò che viene è ancora meglio
No vivas del recuerdo, amor
Non vivente di ricordi, amore

Nos queda mucho por vivir
Abbiamo molto da vivere
Hay tantas cosas que decir
Ci sono così tante cose da dire
Y quieras o no quieras hoy
E volenti o nolenti oggi
Voy a brindar por lo que fui
Io brindo a quello che ero
Por el presente y lo que queda por hacer
Per il presente e ciò che resta da fare

Aprenderé a decir que sí
Imparerò a dire sì
Y cuando siempre dije no
E quando ho sempre detto di no
Está permitido equivocarnos
E 'consentito fare errori

Y hoy me he levantado
E oggi ho sollevato
pensando en tus abrazos
pensare dei tuoi abbracci
buscando una sonrisa
alla ricerca di un sorriso
que me nuble los fracasos
quella nuvola fallimenti mi
que nadie nos reproche
qualcuno ci rimprovera
que no lo hemos intentado
che non abbiamo provato
que caiga ya la lluvia y deje el asfalto mojado
e la pioggia caduta e lasciare che l'asfalto bagnato

Hoy me he levantado
Oggi mi sono svegliato
cantándole a los vientos
cantando al vento
El mundo gira en torno
Il mondo gira intorno
a lo que decidamos todos
decidere che cosa tutto
Y todos encontramos
E tutto troviamo
un motivo para ser
motivo per essere
al menos esta noche mejor
almeno stasera meglio
de lo que fuimos ayer.
ciò che siamo stati ieri.

No queda nada que perder
Niente da perdere
Aunque nos cueste igual que ayer
Anche se ci costa come ieri
Sonríe una y otra vez
Sorriso e di nuovo
El tiempo sólo borrará
Solo il tempo cancellerà
Lo que no pesa de verdad
Ciò che veramente pesa
que nuestras ganas de vivir sean un volcán
il nostro desiderio di vivere per essere un vulcano
Voy a brindar por lo que fui
Io brindo a quello che ero
Por el presente y lo que queda por hacer
Per il presente e ciò che resta da fare

Aprenderé a decir que sí
Imparerò a dire sì
Y cuando siempre dije no
E quando ho sempre detto di no
Está permitido equivocarnos
E 'consentito fare errori

Y hoy me he levantado
E oggi ho sollevato
pensando en tus abrazos
pensare dei tuoi abbracci
buscando una sonrisa
alla ricerca di un sorriso
que me nuble los fracasos
quella nuvola fallimenti mi
que nadie nos reproche
qualcuno ci rimprovera
que no lo hemos intentado
che non abbiamo provato
que caiga ya la lluvia y deje el asfalto mojado
e la pioggia caduta e lasciare che l'asfalto bagnato

Hoy me he levantado
Oggi mi sono svegliato
cantándole a los vientos
cantando al vento
El mundo gira en torno
Il mondo gira intorno
a lo que decidamos todos
decidere che cosa tutto
Y todos encontramos
E tutto troviamo
un motivo para ser
motivo per essere
al menos esta noche mejor
almeno stasera meglio
de lo que fuimos ayer.
ciò che siamo stati ieri.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P