Testo e traduzione della canzone Orishas - Testimonio

ROLDAN)
ROLDAN)
Todo es mentira, ese titulo no es tuyo no
Tutto è una bugia, quel titolo non è tuo non
tu forma de pensar, te lo quito
il vostro pensiero, io decollare
todo es mentira
tutte bugie
OHOH, UHOH
Ohoh, UHOH

(RUZZO)
(Ruzzo)
No se acabo, no termino
E 'stato non solo, io non finire
toda la furia acumulo, aquel señor
tutta la rabbia accumulata, quel signore
por orgullo, no da paso al corazon
dall'orgoglio, non dando modo al cuore

(YOTUEL)
(Yotuel)
Recuerda, analizate,
Ricordate, analizzare se stessi,
avanza, tu decidete , juegatela
progredisce, il vostro Decidete, juegatela
en serio, aquel destino aqui define
serio, che definisce destinazione qui

(RUZZO)
(Ruzzo)
Pues como no, memorizalo
Beh, come non lo faccio, Memorizza
interiorisalo, la decicion que
interiorisalo, la setta di
nos agarra, y nos atrapa
ci afferra e ci cattura
no se resuelve en una barra
non risolto in un bar
si un dia te dan la mano
se un giorno si ottiene la mano
al otro dia resibes palo, traste raro
È resibes altro giorno bastone, rara tasto

(YOTUEL)
(Yotuel)
Como pretendes que siga a tu lado?
Come avete intenzione di continuare la vostra parte?

(RUZZO)
(Ruzzo)
Has olvidado, el viejo y refran del barrio?
Avete dimenticato il vecchio detto va il quartiere?
Uno recoje lo que en vida ha sembrado
Uno raccoglie ciò che ha seminato nella vita
y asombrado, yo me he quedado
e stupito, sono stato
de tus actos, pues vacunado
delle tue azioni, perché vaccinati
ya estoy con ese perro sato
e io sono con quel cane Sato
que es un ingrato, si de
è un ingrato, se
a comer muerde la mano
mangiare morde la mano
y te aconsejo, te respeto, aunque discrepo
e vi consiglio, ti rispetto, ma non sono d'accordo
porque el talento nunca fuera
perché il talento non è mai stato
parte del respeto, yo!
parte di rispetto, yo!

CORO
CORO

(ROLDAN)
(Roldan)
Sentado aqui, masticando estrellas
Seduto qui, stelle sgranocchiando
el unico nocturno de mi pensamiento
l'unica notte del mio pensiero
buscando la manera de calmar ese
alla ricerca di modi per calmare la
tormento que te tiene alucinando
tormento si è allucinante
que te esta martirizando
questo Martirio
pobre de ti, no estas en na', se ve!
poveri voi, non a sguardi na '!
Pobre de ti, preso de tu pensar!
Povero te, prigioniero del vostro pensiero!

(ROLDAN)
(Roldan)
(chequea esto)Y tan temprano intento amanecer,
(Controllare questo) e provare il prima dell'alba,
Y choco con el sol,
E in collisione con il sole,
despues de tanto jugar a perder,
dopo tanto gioco a perdere,
dime que vas a hacer?
dimmi che cosa vuoi fare?
Confianza es la palabra, percutida
La fiducia è la parola, percussivo
como aquel tambor, sonando
come quella del tamburo, suono
monte adentro, alertando al Negro Cimarron!
Montare all'interno, avvisando l'Cimarron Nero!
Tu pantanoso sendero, te empeñas
Il tuo percorso paludosa, si insiste
En hacer brillar, sabiendo que
In brillantezza, sapendo che
resta tiempo, tan solo para llorar!
richiede tempo, proprio per piangere!

Tu pantono sendero, te empeñas
Pantono vostro percorso, si insiste
en hacer brillar, sabiendo que
nel fare brillare, sapendo che
resta tiempo, tan solo para llorar!
richiede tempo, proprio per piangere!

CORO
CORO

(YOTUEL)
(Yotuel)
Tu mente calculadora fue
La calcolatrice mente era
al final, total, para muchos
fine, totale, per molti
al no confiar, el fracaso veian llegar,
non fidarsi, il fallimento si vide arrivare,
tres cocandelios han quedado
tre sono stati cocandelios
ORISHAS sigue igual aqui representando, controlado!
Ho ORISHAS rimane lo stesso qui in rappresentanza controllato!

(RUZZO)
(Ruzzo)
Recapitulando ya se sabe, su aqui no cabe
In sintesi si sa, non è qui essere
Sintetisar es un fastidio, ya sabes
Sintetisar è un fastidio, sai
la duda esta servida en plato ondo
dubbio questo piatto servito in Ondo
eres bueno en los cien metros
sei bravo a cento metri
pero nunca corredor
ma mai corridoio

(YOTUEL)
(Yotuel)
Representar, hoy me ha tocado
Rappresenta oggi mi ha toccato
a esos que nunca le han cantado
chi non ha mai cantato
cubanos que de mi isla ya han zarpados
La mia isola cubani che hanno già zarpados
y en vano, prosigo, y digo,
e invano, corro, e dire,
que has sido, amigo o enemigo?
sei stato, amico o nemico?

(RUZZO)
(Ruzzo)
No hay palabras para mencionarte,
Non ci sono parole per parlare di voi,
tampoco momentos lindos para recordarte
Né bei momenti da ricordare

(ROLDAN)
(Roldan)
No queda nada de lo de ayer
Nulla rimane di quello che è successo ieri
sin caminar no se puede correr tu ves.
senza dover camminare non è possibile eseguire vedete.

CORO(2X)
CORO (2X)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P