[Intro: Taco]
[Intro: Taco]
Yo, shout out to everybody that worked on the album, you feel me, son?
Yo, gridare a tutti che ha lavorato per l'album, mi senti, figlio?
Yo, shouts out to Ty Dollas
Yo, grida fuori a Ty Dollas
Shouts out to Hodgy Daddies, shouts out to Left Brizzle
Grida a Hodgy Daddies, grida fuori per brizzle Sinistra
Shouts out to Domyen, shouts out to Frankie Ocean
Grida a Domyen, grida fuori a Frankie Ocean
Shouts out to Syd the Dude, shouts out to L-Boy Awwwwk
Grida di Syd the Dude, grida fuori a L-Boy Awwwwk
[Verse 1: Tyler the Creator]
[Verse 1: Tyler il Creatore]
Big eared bandit is tossin' all his manners
Big bandito dalle orecchie sta gettando tutte le sue maniere
In a bag and wrappin' them in Saran wrap bandages
In un sacchetto e avvolgendoli a Saran bende avvolgere
Tossin' 'em in baskets with the rest of those sandwiches
Gettando 'em in ceste con il resto di quei panini
So when he says "Catch up, nigga" it looks like an accident
Così, quando dice "recuperare, nigga" Sembra un incidente
Um, flowin' like my pad is the maxiest
Um, che scorre come il mio pad è la MaxiEST
My bitch white and black like she's been mimickin' a panda
La mia cagna bianca e nera come lei è stata imitando un panda
It's the dark skinned nigga, kissin' bitches in Canada
E 'il nigga dalla pelle scura, baciare cagne in Canada
Then kicking all out like Mr. Lawrence did Pamela
Poi calci tutti fuori come Mr. Lawrence ha Pamela
Put her in the chamber all against her Wilt Chamberlain
Mettila nella camera di tutti contro di lei Wilt Chamberlain
I never had a Reason, nigga I was just Ableton
Non ho mai avuto una ragione, nigga ho appena ero Ableton
Not a fuckin' Logic contradictin' dick head
Non un cazzo logica contraddicendo testa di cazzo
Flyer than an ostrich moshin' in a tar pit
Flyer che un pogo struzzo in un pozzo di catrame
Semen scented cheetah printed tee
Semen profumata ghepardo stampato tee
In that 'Preme five panel, I'll repeat it for the season
In quel 'Preme cinque pannello, lo ripeto per la stagione
Previous items in the present
Precedenti voci del presente
With the normal ass past like I cheated on my team
Con il normale passato culo come ho tradito la mia squadra
It's me (Tried to get that nigga, but, Golf Wang)
Sono io (trovato a quel negro, ma, campo da Wang)
[Verse 2: Hodgy Beats]
[Verse 2: Hodgy Beats]
To have some type of knowledge that is one perception
Per avere un certo tipo di conoscenza che è una percezione
But knowin' you own your opponent is a defeatin' bonus
Ma sul fatto che il proprietario l'avversario è un bonus sconfiggendo
I'm Zeus to a Kronos, cartilage cartridge is boneless
Sono Zeus ad un Kronos, la cartuccia della cartilagine è disossato
Smiles of cowards in lead showers, dead spouses in red blouses
Sorrisi di vigliacchi nelle docce di piombo, coniugi morti in camicie rosse
Children who fled houses on Mustang horses and went joustin'
I bambini che sono fuggiti case su cavalli Mustang e sono andati giostra
I'm on my Robin Hood shit, robbing in the hood
Sono sulla mia merda Robin Hood, derubando nella cappa
Whips, drugs, jewels, and your pet, I'm stealin' your rims
Fruste, la droga, i gioielli, e il vostro animale domestico, sto rubando i cerchi
Coke diamonds and your Vet, soldiers lace the fuckin' boot
diamanti Coca-Cola e il vostro veterinario, soldati pizzo il cazzo di avvio
And salute like the troop when they shoot you gon' brrrooop
E saluto come la truppa quando si spara si gon 'brrrooop
It's KillHodgy, nigga, stay the fuck off my stoop
E 'killhodgy, nigga, può sospendere il cazzo dalla mia veranda
And out my Kool aid, Juice
E il mio aiuto Kool, Juice
[Verse 3: Left Brain]
[Verse 3: Left Brain]
Hodgy got the juice, I got the gin
Hodgy ottenuto il succo, ho avuto il gin
Jasper got the Henny, my nigga we get it in
Jasper ha ottenuto il Henny, il mio nigga abbiamo capito in
Wolf Gang party at the hotel
Lupo Gang partito presso l'hotel
I call a ho, you call a ho, and all the hoes tell
Chiamo un ho, si chiama una ho, e tutte le zappe dire
You know Left Brain need a freak
Sai Left Brain bisogno di un freak
I need a bitch to go down like a Nitty beat
Ho bisogno di una cagna di andare giù come un battito Nitty
Yup, uh, and her ass fat
Yup, uh, e il suo culo grasso
Don't be surprised if I ask where the hash at
Non stupitevi se chiedo dove l'hash a
Nigga I'm tryna smoke, bitch get higher
Nigga Sono fumo tryna, cagna ottenere più elevati
Domo where that Flocka Flame? Talking 'bout a lighter
Domo dove che Flocka Flame? Talking 'bout un accendino
Still bang salute me or just shoot me
Ancora battere me saluto o semplicemente spararmi
Cause if you don't salute me then my team will do the shooting
Causa se non mi salutate poi la mia squadra farà le riprese
Yeah my nigga Ace will pull the black jack
Già il mio nigga asso tirerà il black jack
The king Mike G is in the cut with the black mac
Il re Mike G è nel taglio con il mac nero
We like the mafia, bitch, don't get to slacking up
Ci piace la mafia, cagna, non si ottiene di rallentamento up
And if these haters acting up, throw 'em in the aqueduct
E se questi haters i capricci, tiro 'em in dell'acquedotto
Free my nigga Earl, yo, I don't really ask for much
Libero il mio nigga Earl, yo, io non davvero chiedere di più
But two bad bitches in front of me cunnilingus
Ma due cagne male di fronte a me cunnilingus
[Verse 4: Mike G]
[Verse 4: Mike G]
What the fuck is caution?
Che cazzo è prudenza?
Often I leave 'em flossing in KAWS, exes next to coffins
Spesso lascio 'em filo interdentale in KAWS, exes accanto alle bare
Lost in translation, the dreams you chase
Lost in translation, i sogni che inseguono
Got you diving for the plates like you stealing home base
Ottenuto si immersioni per i piatti come te rubare casa base
That's great, I'm home alone dreaming of two on ones
Che bello, sono a casa da solo sognando di due su quelli
With Rihanna and Christina Milian, bring it on
Con Rihanna e Christina Milian, bring it on
And Travis is in the closet organizing and hanging the tramp
E Travis è nella organizzazione armadio e appeso il vagabondo
Three lettermans that Ace has been making him
Tre lettermans che Ace ha fatto di lui
No strays while we catching matinees, huh?
Non ci sono randagi mentre la cattura di matinée, eh?
I'm getting blazed thinking 'bout those days
Mi sto pensando tracciato 'bout quei giorni
I had the top off the GT3 like toupees
Ho avuto la parte superiore della GT3 come toupet
One finger in the air, all's fair when crime pays
Un dito in aria, tutto è giusto, quando il crimine paga
My grand scheme of things is to be attached
Il mio grande schema delle cose deve essere allegata
To the game like bitches to their wedding rings
Per il gioco come cagne ai loro anelli di nozze
And you don't even need to look cause we gleam obscene
E non c'è nemmeno bisogno di guardare perché ci GLEAM osceno
In the light, ride slow to my yellow diamond shining
Alla luce, andare lento per il mio colore giallo brillante diamante
Like the Batman logo over Gotham, rock LA to Harlem
Come il logo di Batman su Gotham, il rock LA a Harlem
If you say "Get 'em Mike G" then I got 'em
Se dici "Get 'em Mike G" poi mi sono' em
One man squadron, nigga I'm a problem
Un uomo squadra, nigga sono un problema
From Briggs I got bars and plans to
Da Briggs mi sono bar e piani per
Pimp these Polish bitches into pop stars
Pimp queste femmine polacchi in pop star
Humanity kills, we all suffer from insanity still
L'umanità uccide, noi tutti soffriamo di follia ancora
And if I said it then it is or it's gonna be real
E se ho detto che allora è o sta andando essere reale
OF 'til I OD and I probably will, uh
DI 'til I OD e probabilmente lo farò, uh
[Verse 5: Domo Genesis]
[Verse 5: Domo Genesis]
It's still Mr. Smoke-a-Lotta-Pot, get your baby mommy popped
E 'ancora il signor Smoke-a-Lotta-Pot, ottenere il vostro bambino mamma spuntato
With my other snobby bop, do I love her? Prolly not
Con la mia altra bop snob, mi amo? prolly non
Know your shit is not as hot as anything I fuckin' drop
Conoscere la vostra merda non è caldo come qualcosa che cazzo di goccia
Bitch I'm in the zone, stand alone, like Macaulay Cock
Cagna sto nella zona, stand-alone, come Macaulay Gallo
I've been runnin' blocks since a snotty tot
Sono stato in esecuzione blocchi da un tot moccioso
Big wheel was a big deal with the water Glocks
Grande ruota è stato un grosso problema con i Glocks acqua
Now I'm all grown, same song, just a different waltz
Ora sono tutti cresciuti, stessa canzone, solo un valzer diverso
Fire what I talk, but still cooler than an Otter Pop
Fuoco che cosa parlo, ma ancora più fresco di una lontra Pop
Op, Dom next shit in your wish list
Op, Dom prossimo merda nella tua lista dei desideri
Mad sick shit, mad dick for your bitches
Mad merda malati, pazzi cazzo per le femmine
On some slick shit, your mistress on my hit list
Su alcuni merda chiazza di petrolio, il tuo amante sulla mia lista dei risultati
And I'm lifted 'til I'm stiff outta this bitch
E sto alzato 'til Sono rigida outta questa cagna
Odd in your mothafuckin' area
Odd nella vostra zona mothafucking
Blood clots give me five feet 'fore I bury ya
coaguli di sangue mi danno ribalta cinque piedi 'I seppellire ya
Suicide flow, let the big wave carry ya
Suicidio flusso, lasciare che il grande onda portare ya
Tyler got the mask like he held Jim Carrey up
Tyler ha la maschera come ha tenuto Jim Carrey up
And fuck your team, ho nigga wassup
E fanculo la tua squadra, nigga Ho wassup
Wolf Gang so you know we not giving no fucks
Lupo Gang in modo da sapere, non ci dà nessuna scopa
You know me dog, I'm a chill in the cut so I can
Mi conosci cane, io sono un brivido nel taglio così posso
Cut it short, break it down, couple pounds, roll it up
Farla breve, scomporlo, paio di chili, arrotolarlo
[Interlude]
[Interludio]
Get me a Persian rug where the center looks like Galaga
Datemi un tappeto persiano in cui il centro si presenta come Galaga
[Verse 6: Frank Ocean]
[Verse 6: Frank Ocean]
Rent a super car for a day
Noleggio auto eccellente per un giorno
Drive around with your friends, smoke a gram of that haze
Guidare in giro con i tuoi amici, fumare un grammo di quella foschia
Bro, easy on the ounce, that's a lot for a day
Bro, facile sul oncia, che è molto per un giorno
But just enough for a week, my nigga what can I say
Ma appena sufficiente per una settimana, il mio nigga cosa posso dire
I'm hi and I'm bye, wait I mean I'm straight
Sono hi e sto bye, aspetto intendo Sono eterosessuale
I'mma give you this wine, the runner just brought the grapes
I'mma conferiscono a questo vino, il corridore appena portato le uve
My brother give it some time, Morris, and Day
Mio fratello dargli un po 'di tempo, Morris, e Giorno
Course you know the vibe's as fly as the rhymes
Naturalmente si conosce l'atmosfera di come volare come le rime
On the song, cut and you could sample the feel
Sulla canzone, tagliare e si potrebbe provare la sensazione
Headphone bleed, make this shit sound real
spurgo cuffie, rendono questa merda suono reale
Used to work the grill, Fatburger and fries
Usato per lavorare alla griglia, Fatburger e patatine fritte
Then I made a mil and them psychics was liars
Poi ho fatto un mil e li sensitivi stato bugiardi
Now, how many fucking crystal balls can I buy and own
Ora, quanti sfere di cristallo cazzo posso acquistare e proprio
Humble old me had to flex for the folks
Humble vecchio mi dovuto flettere per la gente
Down in Muscle Beach pumping iron and bone
Down in Muscle Beach pompaggio di ferro e ossa
Bumping oldies off my cellular phone
Urtando oldies il mio telefono cellulare
Yeah, bumping oldies off my cellular phone
Sì, urtando oldies il mio telefono cellulare
[Interlude: Jasper Dolphin]
[Interlude: Jasper Dolphin]
Goddammit, this rapping is stupid and it's hard
Maledizione, questo rap è stupido ed è difficile
Gotta do it over and over and over again but here it go
Devo farlo più e più e più volte, ma qui si va
[Verse 7: Jasper Dolphin]
[Verse 7: Jasper Dolphin]
Hey it's Jasper, not even a rapper
Hey è Jasper, nemmeno un rapper
Only on this beat to make my racks grow faster
Solo su questo beat per fare i miei scaffali crescono più in fretta
Got a TV show, so I guess I'm an actor
Ha ottenuto uno show televisivo, quindi credo di essere un attore
Pot head, half baked, lookin' like Chappelle
Pot testa, Half Baked, guardando come Chappelle
Rollin' up a blunt with that fire from hell
Arrotolando uno schietto con quel fuoco dall'inferno
Still ignorant, still hit a bitch
Ancora ignorante, ancora colpire una cagna
Wolf Gang, nigga, so I still don't give a shit
Lupo Gang, nigga, così io ancora non me ne frega un cazzo
Catch me in the back with Miley on my lap
Catch me nella parte posteriore con Miley sul mio grembo
Bong rips as I feel on that little bitch cat
Bong strappa come mi sento in quel piccolo gatto cagna
[Interlude]
[Interludio]
Hah, nigga came through with a 9 bar real quick
Hah, nigga è venuto attraverso con un 9 bar reale veloce
Just for the bitches, little bit of money in my pocket
Solo per le femmine, po 'di soldi in tasca
Fuck it, Wolf Gang (Yeah, fuck that)
Cazzo, Lupo Gang (Sì, che cazzo)
[Verse 8: Earl Sweatshirt]
[Verse 8: Earl Felpa]
Look, for contrast is a pair of lips
Vedi, per contrasto è una coppia di labbri
Swallowin' Syrup and settin' fire to sheriff's whips
L'ingestione di sciroppo e dando fuoco a fruste dello sceriffo
(Whoops, whoops!) fuckin' All-American terrorist
(Urla, urla!) Cazzo All-American terrorista
Crushin' rapper larynx to feed 'em a fuckin' carrot stick
Frantumazione rapper laringe per alimentare 'em un bastone carota cazzo
And me? I just spent a year Ferrisin'
E io? Ho appena trascorso un anno Ferrising
And lost a little sanity to show you what hysterics is
E ha perso un po 'di buon senso per mostrare ciò che una crisi isterica è
Spit til' the lips meet the bottom of a barrel, so that sterile piss
Spit til 'labbra incontrano il fondo di un barile, in modo che orina sterile
Flow remind these niggas where embarrassed is
Flusso ricordare a questi Niggas dove imbarazzo è
Narrow, tight line, might impair him since
Stretto, linea stretta, lui potrebbe mettere in pericolo dal
I made it back to Fahrenheit, grimey get dinero type
Ho fatto di nuovo a Fahrenheit, get grimey tipo dinero
Feral, fuckin' ill apparel, wearin' pack of parasites
Feral, cazzo abbigliamento malato, indossando pacchetto di parassiti
Threw his own youth off the roof after paradise
Ha gettato la sua gioventù giù dal tetto dopo il paradiso
La di da di, back in here to fuck the party up
La Di Da di, di nuovo qui a scopare il partito fino
Raidin' fridges, tippin' over vases with a tommy gun
Raiding frigoriferi, ribaltamento vasi con un mitra
Never dollars, poppa make it rain hockey pucks
Mai dollari, Poppa far piovere disco da hockey
And 60 day chips from fuckin' awesome anonymous
E 60 chip di un giorno da fucking awesome anonimo
Call him bloated 'til he show 'em that the flow deluxe
Chiamatelo gonfio 'til ha mostrare' em che il flusso di lusso
Off the wall loafers, Four Loko in a cobra clutch
Fuori dai mocassini parete, quattro Loko in una frizione cobra
Vocals bold and rough, evoke a ho to pose as drum
Vocals audaci e grezzi, evocare un email a posare come tamburo
And let me hit and beat it with a stick until the hole is numb
E lasciate che mi ha colpito e battere con un bastone fino a quando il buco è insensibile
The culprit of the potent punch
Il colpevole del punzone potente
Scoldin' hot as dunkin' scrotum in a Folgers cup
Rimproverare caldo come inzuppare scroto in una tazza Folgers
Or Nevada, drivin' drunk inside a stolen truck
O Nevada, guida ubriaco all'interno di un camion rubato
Shittin' like his colon bust
Cacare come il suo busto del colon
Belly full of chicken and a fifth of old petroleum
Pancia piena di pollo e un quinto del vecchio petrolio
Supernova, I'm rollin' over the novices
Supernova, sto ribaltamento i novizi
And roamin' through the forest and spittin' cold as his porridge is
E il roaming attraverso la foresta e sputando freddo come la sua polenta è
Stay gold 'til the case closed and the story end
Stay Gold 'til il caso chiuso e alla fine la storia
Post mortem porkin' this rap shit and record it
Post Mortem porking questa merda rap e registrarlo
To escort it to the morgue again, lord of lips
Per scortare al all'obitorio di nuovo, signore di labbra
Bored of this, forklift the tippy top, best under 40 list
Annoiato di questo, carrelli elevatori cima Tippy, miglior under 40 elenco
Stormin' the gate, ensurin' the bass
Storming il cancello, garantendo il basso
Scorchin', leave these motherfuckers sore in torso and face
Bruciante, lasciare questi figli di puttana mal di busto e del viso
Get at me, we savages, half a pack of Apache
Arrivare a me, noi selvaggi, mezzo pacchetto di Apache
Indian pack of niggas who don't give a fuck if we nasty as flatulence
confezione indiano di Niggas che non frega un cazzo se brutto come flatulenza
As a matter of fact, your swagger is tacky
È un dato di fatto, la vostra spavalderia è di cattivo gusto
So see me you can't like Crunchy Black catchin' a taxi
Quindi mi vede, non è possibile come Croccante Nero prendere un taxi
Uh, back like lateral passin'
Uh, indietro come passaggio laterale
With that mothafuckin' gladiator manner of rappin'
Con che mothafucking gladiatore sorta di rap
As an addict I let Percocet and Xannies relax me
Come un tossicodipendente lascio Percocet e Xannies mi rilassano
Fall back if your paddies is Maxi, please
Ripiegare se il risaie è Maxi, si prega di
[Verse 9: Tyler the Creator]
[Verse 9: Tyler il Creatore]
OF, shit that's all I got
DI, merda che è tutto quello che ho
From my bigger brother Frankie to my little brother Tac
Dal mio fratello più grande Frankie al mio fratellino Tac
From that father figure Clancy to that skatey nigga Nak
Da quella figura paterna Clancy a quella skatey nigga Nak
Shreddin' down 'Fax, Wolf Gang run the fuckin' block
Triturazione down 'fax, Lupo Gang eseguire il blocco cazzo
Storefront, knee tat
Storefront, il ginocchio tat
Book cover is the same lettering on lettermans and cotton socks
copertina del libro è la stessa scritta sulla lettermans e calze di cotone
And grip tape...and my shoes
E nastro della presa ... e le mie scarpe
Um, I was 15 when I first drew that donut
Uhm, avevo 15 anni quando ho disegnato quella ciambella
5 years later, for our label yea we own it
5 anni più tardi, per la nostra etichetta sì che possediamo è
I started an empire, I ain't even old enough
Ho iniziato un impero, non è ancora abbastanza vecchio
To drink a fucking beer, I'm tipsy off this soda pop
Per bere una birra cazzo, io sono alticcio fuori questo soda pop
This is for the niggers in the suburbs
Questo è per i negri in periferia
And the white kids with nigger friends who say the n-word
E i bambini bianchi con gli amici negri che dicono che la n-word
And the ones that got called weird, fag, bitch, nerd
E quelli che ha chiamato strano, frocio, cagna, nerd
Cause you was into jazz, kitty cats, and Steven Spielberg
Causa si era in jazz, gatti gattino, e Steven Spielberg
They say we ain't actin' right
Dicono che non agisce a destra
Always try to turn our fuckin' color into black and white
Cercare sempre di trasformare il nostro colore cazzo in bianco e nero
But they'll never change 'em, never understand 'em
Ma faranno non cambiano mai 'em, mai capire' em
Radical's my anthem, turn my fucking amps up
Radicale il mio inno, girare il mio cazzo amplifica
So instead of critiquing and bitchin', bein' mad as fuck
Così, invece di criticare e bitching, essendo pazza come cazzo
Just admit, not only are we talented, we're rad as fuck, bitches
Basta ammettere, non solo siamo di talento, stiamo RAD come cazzo, femmine
[Outro]
[Outro]
OFM, banging on your FM
OFM, sbattendo sul FM
Gnaw, 2011, yeah, Golf Wang
Gnaw 2011, sì, campo da Wang