Testo e traduzione della canzone The Notorious B.I.G. - Everyday Struggle

Chorus: Notorious B.I.G. (repeat 2X)
Coro: B.I.G. Notorious (Repeat 2X)

I don't wanna live no mo'
Non voglio vivere non mo '
Sometimes I hear death knockin at my front do'
A volte sento la morte Knockin alla mia anteriore fare '
I'm livin everyday like a hustle, another drug to juggle;
Mi Livin di tutti i giorni come un caos, un altro farmaco a giocolare;
another day, another struggle
un altro giorno, un'altra lotta

[Notorious B.I.G.]
[B.I.G. Notorious]
I know how it feel to wake up fucked up
So come ci si sente a svegliarsi fottuto
Pockets broke as hell, another rock to sell
Tasche rotto come l'inferno, un'altra roccia per vendere
People look at you like youse the user
La gente guarda a voi come youse l'utente
Selling drugs to all the losers, mad buddha abuser
Vendere farmaci a tutti i perdenti, Budda folle aggressore
But they don't know about your stress-filled day
Ma loro non conoscono la vostra giornata piena di stress
Baby on the way mad bills to pay
Bambino sulle bollette folli modo per pagare
That's why you drink Tanqueray; so you can reminisce
Ecco perché si beve Tanqueray; in modo da poter ricordare
and wish, you wasn't livin so devilish, ssshit
e desiderio, non è stato così livin diabolica, ssshit
I remember I was just like you
Mi ricordo che ero proprio come te
Smokin blunts with my crew, flippin over 62's
Smokin ottunde con il mio equipaggio, Flippin oltre 62 di
Cause G-E-D, wasn't B-I-G
Causa G-E-D, non era B-I-G
I got P-A-I-D, that's why my moms hate me
Ho P-A-I-D, è per questo che le mie mamme mi odiano
She was forced to kick me out, no doubt
È stata costretta a calci fuori, senza dubbio
Then I figured out licks went for twenty down South
Poi ho capito lecca andato per venti verso il basso Sud
Packed up my tools for my raw power move
Possibilità di pranzo i miei strumenti per la mia mossa potenza pura
Glock nineteen for casket and flower moves
Glock diciannove per cofanetto e fiori si muove
for chumps tryin to stop my flow
per chumps tryin per fermare il mio flusso
And what they don't know will show on the autopsy
E quello che non sanno mostrerà sul autopsia
Went to see Papi, to cop me a brick
Siamo andati a vedere Papi, a poliziotto mi un mattone
Asked for some consignment and he wasn't tryin to hear it
Abbiamo chiesto un po 'di spedizione e non era tryin di sentirlo
Smoking mad Newports cause I'm due in court
Fumo Newports pazza causa Sono dovuti in tribunale
for an assault, that I caught, in Bridgeport, New York
per un assalto, che ho preso, a Bridgeport, New York
Catch me if you can like the Gingerbread Man
Catch me se è possibile come l'uomo di pan di zenzero
You better have your gat in hand, cause man
È meglio avere il vostro gat in mano, causare l'uomo

Chorus
Coro

[Notorious B.I.G.]
[B.I.G. Notorious]
I had the master plan
Ho avuto il master plan
I'm in the caravan on my way to Maryland
Sono in caravan sul mio modo di Maryland
with my man Two-Tecs to take over this projects
con il mio uomo a due Tecs di prendere in consegna questo progetto
They call him Two-Tecs, he tote two tecs
Lo chiamano due Tecs, ha tote due TEC
And when he start to bust he like to ask, "Who's next?"
E quando si inizia a busto gli piace a chiedere, "Chi è il prossimo?"
I got my honey on the Amtrak
Ho ottenuto il mio miele sulla Amtrak
with the crack in the crack of her ass
con la crepa nel crack del suo asino
Two pounds of hash in the stash
Due chili di hashish nella scorta
I wait for hon to make some quick cash
Aspetto che hon per fare denaro facile
I told her she could be Lieutenant, bitch got gassed
Le ho detto che potrebbe essere il tenente, cagna ottenuto gasato
At last, I'm literally loungin black
Alla fine, sto letteralmente loungin nero
Sittin back, countin double digit thousand stacks
Sittin indietro, countin doppia cifra mille pile
Had to re-up; see what's up with my peeps
Ha dovuto ri-up; vedere cosa succede con i miei peeps
Toyota Deal-a-Thon had it cheap on the Jeeps
Toyota Deal-a-Thon aveva a buon mercato sui Jeep
See who got smoked, what rumors was spread
Vedere che ha ottenuto fumato, ciò che le voci fu diffusa
Last I heard I was dead with six to the head
Ultimo ho sentito che ero morto con sei alla testa
Then I got the phone call, it couldn't hit me harder
Poi ho ricevuto la telefonata, non potrebbe mi ha colpito di più
We got infiltrated, like Nino at the Carter
Ci siamo infiltrati, come Nino al Carter
Heard Tec got murdered in a town I never heard of
Sentito Tec ottenuto ucciso in una città che non ho mai sentito parlare di
by some bitch named Alberta over nickel-plated burners
da qualche cagna di nome Alberta sopra bruciatori nichelato
And my bitch swear to God she won't snitch
E la mia cagna giuro su Dio che non si snitch
I told her when she hit the bricks I'll make the hooker rich
Le ho detto quando ha colpito i mattoni farò il tallonatore ricchi
Conspiracy, she'll be home in three
Conspiracy, lei sarà a casa in tre
Until then I looks out for the whole family
Fino ad allora si affaccia per tutta la famiglia
A true G, that's me, blowing like a bubble;
Un vero e proprio G, che sono io, che soffia come una bolla;
in the everyday struggle
nella lotta di tutti i giorni

Chorus
Coro

[Notorious B.I.G.]
[B.I.G. Notorious]
I'm seeing body after body and our mayor Guiliani
Sto vedendo corpo dopo corpo e il nostro sindaco Giuliani
ain't tryin to see no black man turn to John Gotti
Non è tryin per vedere nessun uomo nero si rivolgono a John Gotti
My daughter use a potty so she's older now
Mia figlia usare un vasino in modo che sia più vecchio
Educated street knowledge I'ma mold 'er now
conoscenza strada Educato Sono stampo 'er ora
Trick a little dough buyin young girls fringes
Ingannare un po 'di pasta buyin giovani frange ragazze
Dealin with the dope fiend binges, seein syringes
Dealin con le abbuffate di droga Fiend, siringhe seein
in the veins; hard to explain, how I maintain
nelle vene; difficile da spiegare, come io sostengo
The crack smoke make my brain feel so strange
Il fumo crepa far sentire così strano il mio cervello
Breakin days on the set, no sweat
Breakin giorni sul set, senza sudore
Drunk off Moet, can't bag yet because it's still wet
UBRIACO fuori Moet, non può ancora borsa perché è ancora bagnato
But when that dry, baggin five at a time
Ma quando che secchi, baggin cinque alla volta
I can clock about nine on the check cashin line
Posso orologio circa nove sulla linea di controllo Cashin
I had the first and the third; rehearse that's my word
Ho avuto la prima e la terza; Provare questa è la mia parola
Thick in the game, D's knew my first name
Spesso nel gioco, D's conosceva il mio nome di battesimo
Should I quit? Shit no! Even though they had me scared
Dovrei smettere? Merda no! Anche se mi hanno fatto paura
Yo they got a eight, I gotta teck with air holes..
Yo hanno ottenuto un otto, devo teck con fori per l'aria ..
..and that's just how the shit go in the struggle motherfucker
..e questo è solo come la merda andare nella lotta motherfucker

[Puff] Hah.. c'mon.. what you say?
[Puff] Hah .. vieni .. quello che dici?

Chorus 2X
coro 2X

[Notorious B.I.G.]
[B.I.G. Notorious]
Uhh, uhh
Uhh, uhh
Junior M.A.F.I.A., right (yeah..)
Junior M.a.f.i.a., a destra (yeah ..)
(rock on..)
(Rock on ..)
(WOO! .. Biggie Smalls .. right ..)
(WOO! .. Biggie Smalls .. giusto ..)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P