Testo e traduzione della canzone Mystikal - Ain't Gonna See Tomorrow

[Mystikal]
[Mystikal]
Listen!...Listen!...huh...Listen!
Ascolta! ... Ascoltate! ... Eh ... Ascolta!

God forgive me but you can't do shit no mo'
Dio mi perdoni, ma non si può fare un cazzo non mo '
The water ain't no good, the grass don't grow
L'acqua non è nulla di buono, l'erba non cresce
Never mention schools ain't safe no mo'
Mai parlare di scuole non è sicuro non mo '
killing in the 1st grade six years old
uccidere in 1 ° grado a sei anni
Ask yo self this, In what kind of world is that to raise yo children
Chiedi yo sé questo, in che tipo di mondo è quello di sollevare i bambini yo
Then again it really don't matter, where you gone go,
Poi di nuovo in realtà non importa, dove è andato andare,
you still gotta live it
devi ancora vivo lo
Let's face reality, stop talking bout peace that's a thing of the past
Facciamo affrontare la realtà, smettere di parlare attacco pace che è una cosa del passato
But then again that's a bald face lie,
Ma poi di nuovo che è una bugia faccia calva,
cause a few years ago you was hanging my ass
causa un paio di anni fa, si era appeso il mio culo
??? no presidents, sometimes the whole world just pressed up against me
??? nessun presidenti, a volte il mondo intero appena premuto contro di me
Think about it, young black man, come up set up for penitentary
Pensateci, giovane nero, venire impostato per penitentary
Do the math, all on you, choose yo path,be a leader, pray for strength
Fare la matematica, tutto su di voi, scegliete yo percorso, essere un leader, prega per forza
Know when to cap and when to blast
Sapere quando PAC e quando fare saltare
Get back on track, we damn near got past crack,
Tornare in pista, siamo dannatamente vicino ottenuto crepa passato,
then every dope dealer got
allora ogni spacciatore ottenuto
snatched back,
strappato indietro,
But we already black on black, that's sad
Ma abbiamo già nero su nero, che è triste
Is it really in our nature what make it so bad
E 'davvero nella nostra natura ciò che rende così male
But I ain't no better then the rest of ya'll,
Ma non c'è niente di meglio allora il resto di ya,
Plus I came up in a house wit out no dad
In più mi è venuta in una casa di spirito fuori senza padre
I knew that you left, you didn't won't to
Sapevo che te ne sei andato, non l'hai fatto non sarà
But that how it is, Lord help us, You know what we going through
Ma che come è, Signore aiutaci, sai bene quello che sta attraversando

[Hook:]
[Gancio:]

It's bigger than us, it's out of my hands,
E 'più grande di noi, è fuori delle mie mani,
that's why I'm praying to God
è per questo che sto pregando Dio
Oh heavenly father, keep my head above the water
Oh Padre celeste, tenere la testa sopra l'acqua
It's your world, but we yo children yo son's and yo daughters
E 'il tuo mondo, ma noi yo figli anni figlio di anni e le figlie
We struggling trying to get it together,
Abbiamo lottando cercando di farlo insieme,
But some of us ain't gonna see tommorrow...some of us ain't gonna see
Ma alcuni di noi non è gonna vedere domani ... alcuni di noi non è gonna vedere
tommorrow,
domani,
I know some of us ain't gonna see tommorrow
So che alcuni di noi non è gonna vedere domani

[Mystikal]
[Mystikal]

Somebody tell me what you get in a relationship
Qualcuno mi dica quello che si ottiene in un rapporto
with nothing but silence, silence
con nient'altro che il silenzio, il silenzio
We ain't married so we can't get divorced
Non è sposato quindi non possiamo divorziare
so the only thing left is domesticated violence
quindi l'unica cosa rimasta è addomesticato violenza
When a man uses a woman to take out his problems
Quando un uomo utilizza una donna per prendere i suoi problemi
He abuses that woman, then man must recognize this and stop it
Egli abusi che la donna, poi l'uomo deve riconoscere questo e fermarlo
We got two kids and you pregnant again so how can we profit
Abbiamo ottenuto due bambini e di nuovo incinta così come possiamo trarre profitto
That's BULLSHIT! That ain't no reason to pull her arm out the socket
Questa è una stronzata! Che non è alcun motivo per tirare il braccio fuori dalla presa di corrente
Baby I'm so sorry, you know that I luv you and didn't wanna hurt you
Bambino mi dispiace tanto, lo sai che ti ho luv e non voglio farti del male
When I put my hands on ya, I was wrong so I don't deserve ya
Quando ho messo le mani su ya, ho sbagliato in modo che non merito ya
I never thought I'd see the day when they describe a nigga
Non ho mai pensato che avrei visto il giorno in cui descrivono un nigga
when they talk about 'em on the t.v.
quando si parla di 'em sul t.v.
Now my sister flipping in the grave,
Ora mia sorella lanciando nella tomba,
cause that's a how she died and I know this can't be me
causa che è un come è morta e so che questo non può essere me
Lord help her forgive me, God give me my purpose
Signore aiutarla mi perdoni, Dio mi dia il mio scopo
Jesus break this chains, you know this a viscous circle
Gesù spezzare questa catena, sai che questo un circolo vizioso
But I got my trust in you,
Ma ho avuto la mia fiducia in te,
I know there will be light at the end of the tunnel
So che ci sarà la luce alla fine del tunnel
I done been in many situations, she was there each and everyone of 'em
Ho fatto stato in molte situazioni, lei era lì tutti e di ciascuno dei 'em
Keep me humble
Tienimi umili
I wanna take time out write down and thank ya, thank ya
Voglio prendere tempo scrivere e ringraziare ya, grazie ya
Trying to make it wit out you is something we can't do
Cercando di farlo wit fuori voi è qualcosa che non possiamo fare

[Hook:]
[Gancio:]

It's bigger than us, it's out of my hands,
E 'più grande di noi, è fuori delle mie mani,
That's why I'm praying to God
Ecco perché sto pregando Dio
Oh heavenly father, keep my head above the water
Oh Padre celeste, tenere la testa sopra l'acqua
It's your world, but we yo children yo son's and yo daughters
E 'il tuo mondo, ma noi yo figli anni figlio di anni e le figlie
We struggling trying to get us together,
Abbiamo lottando cercando di farci insieme,
but some of us ain't gonna see tommorrow...some of us ain't gonna see
ma alcuni di noi non è gonna vedere domani ... alcuni di noi non è gonna vedere
tommorrow,
domani,
I know some of us ain't gonna see tommorrow
So che alcuni di noi non è gonna vedere domani

[Mystikal]
[Mystikal]

Lord tell them you difference
Signore dire loro che differenza
between having eternal life or forever burn, burn
tra l'avere la vita eterna o per sempre bruciare, bruciare
Lord tell em you was wit me when I had my accident
Signore dirà em mi era il motto di spirito quando ho avuto il mio incidente
and my truck started flipping and turnin',
e il mio camion ha iniziato lanciando e girando,
When it felt like I was dying from the moment of impact,
Quando si sentiva come stavo morendo dal momento dell'impatto,
we rolled ten times
abbiamo implementato dieci volte
I was driving my best, that fool came on my side of the line
Stavo guidando la mia migliore, che stupido è venuto dalla mia parte della linea
But when the truck did finally stop moving I was just fine
Ma quando il camion ha finalmente smettere di muoversi ero più che bene
My little brother that was on the passenger must of got hurt
Il mio fratellino che era il passeggero deve di fatto male
cause he was unconscious
perché lui era incosciente
We done had our tradegy's,
Abbiamo fatto avuto il nostro tradegy di,
We was just talking so this can't be happenin'
Abbiamo appena parlato quindi questo non può accadere
But before I could say anything else,
Ma prima che potessi dire altro,
I saw the helicopter and the ambulance
Ho visto l'elicottero e l'ambulanza
My little brother came back through, first thing he said was,
Il mio fratellino è tornato attraverso, la prima cosa che disse fu:
"What is going on"
"Cosa sta succedendo"
But the next thing he said was,
Ma la prossima cosa che disse fu:
"Watch over me lord and keep me strong"
"Guarda su di me Signore e tenermi forte"
And right then and there, I knew every thing was gone be alright
E proprio in quel momento, sapevo che ogni cosa era andato tutto bene
But we ain't promised nothing
Ma non è promesso nulla
So thank you my lord for saving his life
Quindi ringraziare il mio Signore per avergli salvato la vita

[Hook: 2x until fade]
[Hook: 2x fino dissolvenza]

It's bigger than us, it's out of my hands,
E 'più grande di noi, è fuori delle mie mani,
That's why I'm praying to God
Ecco perché sto pregando Dio
Oh heavenly father, keep my head above the water
Oh Padre celeste, tenere la testa sopra l'acqua
It's your world, but we yo children yo son's and yo daughters
E 'il tuo mondo, ma noi yo figli anni figlio di anni e le figlie
We struggling trying to get it together,
Abbiamo lottando cercando di farlo insieme,
But some of us ain't gonna see tommorrow...some of us ain't gonna see
Ma alcuni di noi non è gonna vedere domani ... alcuni di noi non è gonna vedere
tommorrow,
domani,
I know some of us ain't gonna see tommorrow
So che alcuni di noi non è gonna vedere domani


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P