Testo e traduzione della canzone Mystery Jets - Making Dens

I have a plane
Ho un aereo
One of the few with roundels on its wings
Uno dei pochi con tondi sulle ali
A lullaby for me and you
Una ninna nanna per me e per voi
When it flies high, it sings
Quando si vola alto, si canta

Rock me to sleep with que sera
Rock me a dormire con Que Sera
Dear Mum do you suppose?
Cari mamma credi?
As I feel my eyelids close
Come mi sento mie palpebre vicino
The other side is not so far
L'altro lato non è così lontano

I dug a hole under the ground
Ho scavato un buco sotto terra
Made myself a den
Fatto io stesso una tana
It's there that I can be found
E 'lì che posso essere trovato
Not if you return but when
Non se si torna, ma quando

There's a place, a place called hell
C'è un luogo, un luogo chiamato inferno
I've spent some time there
Ho trascorso qualche tempo
In the dark I cast a spell
Nel buio ho lanciato un incantesimo
To bury all of my fears
Per seppellire tutte le mie paure

Oh Dymphna! Oh Dymphna! Oh Dymphna!
Oh Dymphna! Oh Dymphna! Oh Dymphna!
I would that I could spell your name
Vorrei che avrei potuto precisare il tuo nome

Once I fell from a great height
Una volta sono caduto da una grande altezza
"Are you ready? I've come for you"
"Sei pronto? Sono venuto per te"
A voice spoke from a pool of light
Una voce ha parlato da un pool di luce
"Not yet" I said, "I've got some things to do"
"Non ancora", dissi, "Ho alcune cose da fare"

All this time I've been making dens
Per tutto questo tempo che ho fatto tane
And I'm still making them now
E sto ancora facendo loro ora
I know, I know I can never make amends
Lo so, lo so che posso mai fare ammenda
But I've got to reach you somehow
Ma ho avuto modo di raggiungere in qualche modo

I can tie the laces of my own shoes
Posso legare i lacci delle mie scarpe
And I can count up to 32
E posso contare fino a 32

Oh Dymphna! Oh Dymphna! Oh Dymphna!
Oh Dymphna! Oh Dymphna! Oh Dymphna!
I would that I could spell your name
Vorrei che avrei potuto precisare il tuo nome

I'm sorry, there are so few words
Mi dispiace, ci sono così poche parole
One day I ran out
Un giorno mi sono imbattuto fuori
And I waited a long time - they never came back
E ho aspettato a lungo - non sono mai tornati
I see you often in everyday places
Ti vedo spesso in luoghi di tutti i giorni
And I want to call out but I can't find the words
E voglio chiamare fuori, ma non riesco a trovare le parole
I can't find the words
Non riesco a trovare le parole
I can't find the words...
Non riesco a trovare le parole ...
They won't come
Non verranno


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P