Testo e traduzione della canzone Mytown - Girl In Tears

(Oooooooooh.....)
(Oooooooooh .....)

She got in bed and turned out the light
Ha ottenuto a letto e spense la luce
I knew that something wasn't quite right
Sapevo che qualcosa non andava
When I touched her I felt her sadness
Quando l'ho toccato ho sentito la sua tristezza
While we were kissing it was pure madness
Mentre ci stavamo baciando è stata pura follia
Did I hurt her? What did I say?
Ho fatto del male? Che cosa ho detto?
The distance between us won't go away
La distanza tra noi non andrà via

Did you ever make love to a girl in tears
Hai mai fatto l'amore con una ragazza in lacrime
And wonder why she was crying... crying
E mi chiedo perché stava piangendo ... piangere
Was it too intense? Was she full of fears?
Era troppo intenso? Lei era pieno di paure?
Did she think that I was lying... lying
Pensava che stavo mentendo ... sdraiato
When I told her that I loved her and I whispered in her ear
Quando le ho detto che l'amavo e ho sussurrato in un orecchio
Before I made love to a girl in tears
Prima ho fatto l'amore con una ragazza in lacrime
(Ooooooh.....)
(Ooooooh .....)

It's easier to kiss than to talk
E 'più facile per un bacio che a parlare
What does she expect? What does she want?
Che cosa si aspettava? Cosa vuole?
There's so much I wish I could give her
C'è così tanto vorrei poter dare il suo
When I touched her i felt her shiver
Quando l'ho toccato mi sono sentito rabbrividire
If I lose her in the dark of the night
Se la perdo nel buio della notte
Will I regret it the rest of my life?
Avrò ne pentirete il resto della mia vita?

Did you ever make love to a girl in tears
Hai mai fatto l'amore con una ragazza in lacrime
And wonder why she was crying... crying
E mi chiedo perché stava piangendo ... piangere
Was it too intense? Was she full of fears?
Era troppo intenso? Lei era pieno di paure?
Did she think that i was lying... lying
Pensava che io mentivo ... sdraiato
When I told her I loved her and I whispered in her ear
Quando le ho detto che l'amavo e ho sussurrato in un orecchio
Before I made love to a girl in tears
Prima ho fatto l'amore con una ragazza in lacrime

(Oooooooh.....)
(Oooooooh .....)
(Oooooooh.....)
(Oooooooh .....)
(Oooooooh.....)
(Oooooooh .....)

Did you ever make love to a girl in tears
Hai mai fatto l'amore con una ragazza in lacrime
And wonder why she was crying... crying
E mi chiedo perché stava piangendo ... piangere
Was it too intense? Was she full of fears?
Era troppo intenso? Lei era pieno di paure?
Did she think that I was lying... lying
Pensava che stavo mentendo ... sdraiato
When I told her I loved her and I whispered in her ear
Quando le ho detto che l'amavo e ho sussurrato in un orecchio
Before I made love to a girl in tears
Prima ho fatto l'amore con una ragazza in lacrime

I told her I loved her and I whispered in her ear
Le ho detto che l'amavo e ho sussurrato in un orecchio
Before I made love to a girl in tears
Prima ho fatto l'amore con una ragazza in lacrime
A girl in tears
Una ragazza in lacrime


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P