Testo e traduzione della canzone My Chemical Romance - The Kids From Yesterday

And now this could be the last of all the rides we take
E ora questa potrebbe essere l'ultima di tutte le giostre che prendiamo
So hold on tight and don't look back
Quindi tenere stretto e non guardare indietro
We don't care about the message or the rules they make
Non ci interessa sul messaggio o delle norme che fanno
We'll find you when the sun goes black
Troveremo quando il sole diventa nero

And you only live forever in the lights you make
E si vive solo per sempre sotto le luci si fanno
When we were young we used to say
Quando eravamo giovani si diceva
That you only hear the music when your heart begins to break
Che si sente solo la musica quando il cuore comincia a rompere
Now we are the kids from yesterday
Ora ci sono i bambini di ieri

All the cameras watch the accidents and stars you hate
Tutte le telecamere guardare gli incidenti e le stelle che odi
They only care if you can bleed
Si preoccupano solo se si può sanguinare
Does the television make you feel the pills you ate?
Ha la televisione ti fanno sentire le pillole avete mangiato?
Or every person that you need to be
O ogni persona che avete bisogno di essere

Cause you only live forever in the lights you make
Causa si vive solo per sempre sotto le luci si fanno
When we were young we used to say
Quando eravamo giovani si diceva
That you only hear the music when your heart begins to break
Che si sente solo la musica quando il cuore comincia a rompere
Now we are the kids from yesterday
Ora ci sono i bambini di ieri

Today, today
Oggi, oggi
We are the kids from yesterday
Siamo i ragazzi di ieri
Today, today
Oggi, oggi

We're young the world stopped breathing
Siamo giovani il mondo ha smesso di respirare
Yeah we left 'til your heart stops beating
Già abbiamo lasciato 'til il cuore smette di battere

Cause you only live forever in the lights you make
Causa si vive solo per sempre sotto le luci si fanno
When we were young we used to say
Quando eravamo giovani si diceva
That you only hear the music when your heart begins to break
Che si sente solo la musica quando il cuore comincia a rompere
Now we are the kids from yesterday
Ora ci sono i bambini di ieri
We are the kids from yesterday
Siamo i ragazzi di ieri
We are the kids from yesterday
Siamo i ragazzi di ieri
We are the kids from yesterday
Siamo i ragazzi di ieri
Today, today
Oggi, oggi


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P