Testo e traduzione della canzone My Chemical Romance - Desolation Row

They're selling postcards of the hanging
Stanno vendendo cartoline del pensile
Well they're painting the passports brown
Bene stanno dipingendo il marrone passaporti
The beauty parlor is filled with sailors
Il salone di bellezza è piena di marinai
The circus is in town
Il circo è in città
Now here comes the blind commissioner
Ora arriva il commissario cieco
Well they've got him in a trance
Beh lo abbiamo in trance
One hand is tied to the tight-rope walker
Una mano è legata al funambolo
The other is in his pants
L'altro è nei pantaloni
And the riot squad they're restless
E la squadra antisommossa sono irrequieti
They need somewhere to go
Hanno bisogno di un posto dove andare
As Lady and I look out tonight
Come Madonna e guardo fuori stasera
From Desolation Row
Da Desolation Row

Cinderella she seems so easy
Cenerentola sembra così facile
"Well it takes one to know one" she smiles
"Beh ci vuole uno di conoscere uno" sorride
And she puts her hands in her back pockets
E lei mette le mani nelle tasche posteriori
Bette Davis style
stile Bette Davis
And now in comes Romeo moaning
E ora in arriva Romeo lamenti
"You Belong to Me I Believe"
"You Belong to Me I Believe"
And someone says
E qualcuno dice
"You're in the wrong place my friend, you better leave"
"Sei nel posto sbagliato il mio amico, è meglio lasciare"
And the only sound that's left after the ambulances go
E l'unico suono che rimane dopo che le ambulanze vanno
Is Cinderella sweeping up on Desolation Row
È Cenerentola spazzando su Desolation Row

Now midnight all the agents and superhuman crew
Ora di mezzanotte tutti gli agenti e l'equipaggio sovrumana
Go and round up everyone that knows more than they do
Andate a radunare tutti quelli che sanno più di loro
They gonna bring 'em to the factory where the heart-attack machine
Essi porterai 'em alla fabbrica in cui la macchina cuore-attacco
Is strapped across their shoulders and then the kerosene
È legato attraverso le loro spalle e poi il kerosene
Is brought down from the castles by insurance men who go
Viene portato giù dai castelli da uomini di assicurazione che vanno
Check to see that no one is escaping
Verificare che nessuno sta scappando
To Desolation Row
Per Desolation Row

'Cuz right now I can't read too good
'Cuz in questo momento non riesco a leggere troppo buono
Don't send me no letters no
Non mandarmi nessuna lettera senza
Not unless you gonna mail them
A meno che non hai intenzione di spedirli
From Desolation Row
Da Desolation Row


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

My Chemical Romance - Desolation Row video:
P