Testo e traduzione della canzone My Darkest Days - Sorry

There's a knocking at the door
C'è un bussare alla porta
it woke me up just like before
che mi ha svegliato proprio come prima
ever thinking of the end again yeahhh
mai pensare alla fine di nuovo yeahhh
now your running at the door
adesso la tua esecuzione alla porta
same old story as before
stessa vecchia storia come prima
am i thinking of the end again? yeahh
sto pensando alla fine di nuovo? yeahh
there's a knocking at the door
c'è un bussare alla porta
it's what i did the night before
è quello che ho fatto la notte prima
ever thinking of the end again
sempre pensando alla fine di nuovo
the end again
ancora una volta la fine

sorry for all i done to you
dispiace per tutto quello che fatto per voi
sorry its what i had to
scusate la sua quello che ho dovuto
show me a way to be with you
mi mostra un modo di essere con voi
sorry its what i had to do
scusate la sua quello che dovevo fare
what i had to do
quello che ho dovuto fare

theres a knocking at the door
theres un bussare alla porta
it woke me up just like before
che mi ha svegliato proprio come prima
ever thinking of the end again yeah
mai pensare alla fine di nuovo sì
now your running at the door
adesso la tua esecuzione alla porta
same old story as before
stessa vecchia storia come prima
am i thinking of the end again? yeahh
sto pensando alla fine di nuovo? yeahh
theres a knocking at the door
theres un bussare alla porta
it's what i did the night before
è quello che ho fatto la notte prima
ever thinking of the end again
sempre pensando alla fine di nuovo
the end again
ancora una volta la fine

sorry for all i done to you
dispiace per tutto quello che fatto per voi
sorry its what i had to
scusate la sua quello che ho dovuto
show me a way to be with you
mi mostra un modo di essere con voi
sorry its what i had to do
scusate la sua quello che dovevo fare
what i had to do
quello che ho dovuto fare

i had to wake up to realize that i lied
ho dovuto svegliare per rendersi conto che ho mentito
why cant we make up and make everything alright?
Perchè non facciamo e facciamo tutto bene?
i had to wake up to realize that i lied
ho dovuto svegliare per rendersi conto che ho mentito
why cant we make up and make everything
Perchè non facciamo e facciamo tutto
and make everything alright
e fare tutto bene

sorry (x2)
spiacente (x2)

sorry for all i done to you
dispiace per tutto quello che fatto per voi
sorry its what i had to
scusate la sua quello che ho dovuto
show me a way to be with you
mi mostra un modo di essere con voi
sorry its what i had to
scusate la sua quello che ho dovuto
show me a way to be with you
mi mostra un modo di essere con voi
sorry its what i had to do
scusate la sua quello che dovevo fare
what i had to do (x2)
quello che ho dovuto fare (x2)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P