Testo e traduzione della canzone Mutton Birds - Too Close To The Sun

(Words: Don McGlashan - Music: David Long/Don McGlashan)
(Parole: Don McGlashan - Musica: David Long / Don McGlashan)
It's so dry here
E 'così secca qui
One spark and the whole place could go up
Una scintilla e l'intero posto potrebbe salire
I think I'll stop and get a drink here
Credo che mi fermerò e ottenere una bevanda qui
Something like the picture on the poster I saw a few miles back
Qualcosa di simile l'immagine sul manifesto ho visto un paio di miglia indietro
A green can on a nest of ice
Una lattina verde su un nido di ghiaccio
Like the egg of some Antarctic bird
Come l'uovo di un uccello antartico
And I've seen this town in a dream
E ho visto questa città in un sogno
I was running away
Stavo correndo via
>From something that I didn't want to see
> Da cosa che non volevo vedere
It was a day like today
E 'stato un giorno come oggi
I watched the sky melt over Highway One
Ho guardato il cielo sciogliere a Highway One
And I felt too close to the sun
E mi sono sentito troppo vicino al sole
Neighbour of mine
Neighbour di mine
Got out of his car somewhere down country in weather like this
Ottenuto dalla sua auto da qualche parte lungo paese in un tempo come questo
Just disappeared
appena scomparso
Left the engine running
Lasciato il motore acceso
Police came to talk to his wife
La polizia è venuto a parlare con sua moglie
I watched them from my window
Li guardavo dalla finestra
She was shaking her head
Lei stava scuotendo la testa

The cops were standing, with their big hands hanging down
I poliziotti erano in piedi, con le loro grandi mani penzoloni
And I've seen this town in a dream
E ho visto questa città in un sogno
I was running away
Stavo correndo via
>From something that I didn't want to see
> Da cosa che non volevo vedere
It was a day like today
E 'stato un giorno come oggi
I watched the sky melt over Highway One
Ho guardato il cielo sciogliere a Highway One
And I felt too close to the sun
E mi sono sentito troppo vicino al sole
Who's that yonder dressed in white?
Chi è che laggiù vestito di bianco?
(An old man kneeling on the bowling green
(Un vecchio in ginocchio sul campo da bocce
Shiny with gin and brilliantine)
Lucido con gin e la brillantina)
He might as well have stepped from a satellite
Tanto valeva hanno intensificato da un satellite
(Looks at me and gets up slowly
(Mi guarda e si alza lentamente
Smiles and waves as if he knows me)
Sorrisi e le onde come se mi conosce)
And I've seen this town in a dream
E ho visto questa città in un sogno
I was running away
Stavo correndo via
>From something that I didn't want to see
> Da cosa che non volevo vedere
It was a day like today
E 'stato un giorno come oggi
I watched the sky melt over Highway One
Ho guardato il cielo sciogliere a Highway One
And I felt too close to the sun
E mi sono sentito troppo vicino al sole
Too close to the sun
Troppo vicino al sole


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P