Testo e traduzione della canzone Mortiis - Antimental

The marshland that is down and deep,
La palude che è basso e profondo,
Holds me tight it's clutching me.
Mi tiene stretto mi sta stringendo.
Like black cold chains forever,
Come catena del freddo neri per sempre,
Dragging me towards hell's misery.
trascinandomi verso la miseria di inferno.

The things that I've seen with Your eyes.
Le cose che ho visto con gli occhi.
The things that You choose not to see.
Le cose che si sceglie di non vedere.
Have scorched me like ten thousand burning years.
Mi hanno bruciata come diecimila anni di masterizzazione.
In a purgatory.
In un purgatorio.

Is this Damnation?
È questo Damnation?

Is it in my mind or is it something I don't know.
E 'nella mia mente o è qualcosa che non so.
Something that I should control,
Qualcosa che dovrei controllare,
I've got to find,
Ho avuto modo di trovare,
Find the machine.
Trovare la macchina.
That makes me want to be me.
Questo fa venire voglia di essere me.

Cannot face another mirror,
Non è possibile affrontare un altro specchio,
Cannot face another truth.
Non è possibile affrontare un'altra verità.
I've got to find,
Ho avuto modo di trovare,
Find some new eyes,
Trova alcuni nuovi occhi,
I've got to find a substitute.
Ho avuto modo di trovare un sostituto.

My omnipresence this is me.
Il mio onnipresenza questo sono io.
My weapon against your dynasty.
La mia arma contro il tuo dinastia.

I've got to stop existing mentally,
Ho avuto modo di fermare esistente mentalmente,
In places that i do not want to be.
In luoghi che io non voglio essere.
I hvae to move away,
I hvae di allontanarsi,
From thoughts terrible and gray.
Da pensieri terribili e grigio.
It will not let me go,
Non mi lascia andare,
is this Damnation?
è questo Damnation?

My Omnipresence this is me.
Il mio onnipresenza questo sono io.
My friend, turns into an enemy.
Il mio amico, si trasforma in un nemico.

Must control, I must control the evil daemon.
Deve controllare, devo controllare il demone del male.
Antimental!
Antimental!


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P