Testo e traduzione della canzone Mors Rebeller - Vennskap

Chorus:
coro:
Tenn en lighter for alle dine venner
Accendere un accendino per tutti i tuoi amici
lev i håpet om at gnisten aldri ender
vivere nella speranza che brillano non finisce mai
selv om vi ikke henger sammen no
anche se non stare insieme senza
vil vi bygge opp en bro (X3)
costruiremo un ponte (X3)

jeg husker tilbake til tiden vi var små
Mi ricordo di nuovo al tempo eravamo giovani
det var ring på spring, gjemsel og massevis av faenskap
era l'anello in primavera, pelle e un sacco di scelleratezza
det var en gøy tid, jeg skal ikke lyge
è stato un momento di divertimento, non voglio mentire
jeg skal si det rett ut, jeg savner den tiden
Metterò senza mezzi termini, mi mancano i giorni
som når vi spilte fortball hos Ronny
come quando abbiamo giocato palla veloce da Ronny
alle mann samlet, midt i sommervarmen
tutte le mani insieme, proprio nel caldo dell'estate
fotballturnering, harde kamper, tenker tilbake, gode tanker
torneo di calcio, feroci combattimenti, ripensando, buoni pensieri
vi var i ekstase hvis vi fant en tier
siamo rimasti estasiati se abbiamo trovato un livello
rett bort på "Odden" å snope for en tier
a destra sulla "Odden" per Snopes per un livello
den kom som regel fra en jakke, men vi snakker ikke om det
di solito veniva da una giacca, ma non ne parla
som på Ica vi ble fakket
come in Ica stavamo NAB
Juvikagjengen må vi ikke glemme "stolleken", "30 knop", "hestepisk" og "bading"
Juvikagjengen non dobbiamo dimenticare "gioco sedia", "30 nodi", "frusta cavallo" e "nuoto"
vi var en sprø gjeng, men hadde det gøy
eravamo un gruppo pazzesco, ma mi sono divertito
tenker ofte tilbake og jeg savner den tiden
Spesso ripenso e mi manca il tempo

Chorus(X2)
Coro (× 2)

Jeg drømmer om en verden fylt med positivitet
Sogno un mondo pieno di positività
der folk kan drømme, og drømmer kan bli realisert
dove le persone possono sognare, e sogni possono essere realizzati
jeg har venner i ryggen som jeg kan stole på
Ho amici nella parte posteriore che posso fidarmi
mange har jeg vært venner med siden vi var små
molti sono stato amici con poiché eravamo giovani
lojalitet er svaret på ekte venner
la fedeltà è la risposta a veri amici
jeg tenner en lighter for mine ekte venner
Accendo una sigaretta più leggera per i miei veri amici
de som er med på gode og dårlige dager
quelli con i giorni buoni e cattivi
de som støtter meg i kampen mot demoner og drager
coloro che mi sostengono nella lotta contro i demoni e draghi
så holla
così holla
jeg er glad i mine venner og venninner
Amo i miei amici e amiche
vi har gjort mye drit, vi har laget mange minner
abbiamo fatto un sacco di merda, abbiamo fatto molti ricordi
vi har hatt mye slit, men vi har fått det på skinner
abbiamo avuto un sacco di difficoltà, ma abbiamo ottenuto su rotaie
du kan si ka du vil, men i livet er vi en vinner
si potrebbe dire ka si vuole, ma nella vita ci sono un vincitore
det er ingen grenser for hva vi kan klare
non c'è limite a quello che possiamo fare
men det er fare for at mange ting i livet er harde
ma vi è il rischio che molte cose nella vita sono difficili
så vi må leve opp til navnet, leve opp til ryktet
quindi dobbiamo vivere fino al suo nome, vive fino alla sua reputazione
står vi sammen har vi ingenting å frykte
stiamo insieme, non abbiamo nulla da temere

Chorus(X3)
Chorus (X3)


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P