Testo e traduzione della canzone The Moody Blues - Departure

Be it sight, sound, the smell, the touch.
Che si tratti di vista, il suono, l'odore, il tocco.
There's something,
C'è qualcosa,
Inside that we need so much,
All'interno che abbiamo tanto bisogno,
The sight of a touch, or the scent of a sound,
La vista di un tocco, o il profumo di un suono,
Or the strength of an arquebus deep in the ground.
O la forza di un archibugio in profondità nel terreno.
The wonder of flowers, to be covered, and then to burst up,
La meraviglia dei fiori, da coprire, e poi a scoppiare up,
Thru tarmack, to the sun again,
Attraverso tarmack, al sole nuovo,
Or to fly to the sun without burning a wing,
O per volare verso il sole senza bruciare un ala,
To lie in the meadow and hear the grass sing,
Mentire nel prato e sentire l'erba cantare,
To have all these things in our memories hoard,
Per avere tutte queste cose nella nostra memoria accumulano,
And to use them,
E di utilizzarli,
To help us,
Per aiutarci,
To find...
Trovare...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

The Moody Blues - Departure video:
P