Testo e traduzione della canzone Montgomery Gentry - Daddy Won't Sell The Farm

His cows get loose and run right through the fast food parking lots
Le sue mucche si allentano e correre a destra attraverso i parcheggi di fast food
And Daddy gets calls from the mini-malls
E papà riceve chiamate da mini-centri commerciali
when they're downwind from his hogs.
quando sono in poppa dai suoi maiali.
When his tractor backs up traffic, the reception ain't too warm.
Quando il suo trattore esegue il backup del traffico, la ricezione non è troppo caldo.
The city's growing around him, but Daddy won't sell the farm.
La città che cresce intorno a lui, ma papà non vendere l'azienda.
You can't roll a rock, up a hill that steep.
Non si può rotolare una pietra, su una collina che ripida.
You can't pull roots when they run that deep.
Non si può tirare radici quando corrono quella profonda.
He's gonna live and die, in the eye of an urban storm.
Egli è gonna vivono e muoiono, negli occhi di una tempesta urbana.
Daddy won't sell the farm.
Papà non vendere l'azienda.

He worked and slaved in '68, he bought these fields and trees.
Ha lavorato e asservito nel '68, ha comprato questi campi e alberi.
He raised his corn and a big red barn and a healthy family.
Alzò il grano e un grande fienile rosso e una famiglia sana.
He learned to love the woodlands, he can't stand to do them harm. There's concrete all
Ha imparato ad amare i boschi, non può stare a fare loro del male. C'è concreto tutto
around him, but Daddy won't sell the farm.
intorno a lui, ma papà non vendere l'azienda.

You can't roll a rock, up a hill that steep.
Non si può rotolare una pietra, su una collina che ripida.
You can't pull roots when they run that deep.
Non si può tirare radici quando corrono quella profonda.
He's gonna live and die, in the eye of an urban storm.
Egli è gonna vivono e muoiono, negli occhi di una tempesta urbana.
Daddy won't sell the farm.
Papà non vendere l'azienda.

One day he's gonna leave it all to me and I'll start my own branch of the family tree.
Un giorno egli sta andando lasciare tutto a me e io iniziare il mio ramo dell'albero di famiglia.
They'll get the message written on the roof of the barn, Daddy won't sell the farm.
Otterranno il messaggio scritto sul tetto del fienile, papà non vendere l'azienda.

You can't roll a rock, up a hill that steep.
Non si può rotolare una pietra, su una collina che ripida.
You can't pull roots when they run that deep.
Non si può tirare radici quando corrono quella profonda.
He's gonna live and die, in the eye of an urban storm.
Egli è gonna vivono e muoiono, negli occhi di una tempesta urbana.
Daddy won't sell the farm.
Papà non vendere l'azienda.

We're gonna live and die, in the eye of an urban storm.
Stiamo andando dal vivo e morire, negli occhi di una tempesta urbana.
Daddy won't sell the farm. Oh you know a country boy can survive.
Papà non vendere l'azienda. Oh si conosce un ragazzo di campagna può sopravvivere.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P