Testo e traduzione della canzone Mnemic - Closed Eyes

It's hard to forgive a man who bought revenge with his soul.
E 'difficile perdonare un uomo che ha comprato la vendetta con la sua anima.
A vein injected with a man's life and his goals.
Una vena iniettato con la vita di un uomo e dei suoi obiettivi.
It's in my face, it hurts and I fall into a hollow sphere.
E 'in faccia, fa male e mi rientrano in una sfera cava.
Well, I don't want that to happen to me.
Beh, io non voglio che succeda a me.

I don't want to see what my face might be.
Non voglio vedere che cosa potrebbe essere la mia faccia.
Damn your shameful lies as my conscience it dies.
Dannazione tue bugie vergognose come la mia coscienza muore.

Stop and listen as silence roars out in the night.
Fermati e ascolta il silenzio come ruggisce nella notte.
One can't fake that anger and oh it's shining so bright.
Non si può fingere che la rabbia e oh è splende così brillante.
Is this my fault, I will light it up to see. I will light it up.
È questa la mia colpa, io accendo a vedere. Mi accendo.
I don't really see, I don't want to be. Is this my fault.
Io non vedo, io non voglio essere. È questa la mia colpa.
I don't see, inside of me a moment turns to infinity.
Non vedo, dentro di me un momento gira all'infinito.

I don't want to see what my face might be.
Non voglio vedere che cosa potrebbe essere la mia faccia.
Damn your shameful lies as my conscience it dies.
Dannazione tue bugie vergognose come la mia coscienza muore.

I just might hurt you my friend.
Ho appena potrebbe farti del male il mio amico.

All that was left for me was destructive in misery.
Tutto ciò che è stato lasciato per me è stato distruttivo nella miseria.
I blame you for all that I did; it's eating me bit by bit.
Ti ho colpa per tutto quello che ho fatto; mi sta mangiando poco a poco.
How can all this be true, I blame it all on you.
Come può tutto questo essere vero, ho la colpa tutta su di voi.
Electrocuted with a sense of loss. Anxiety will see me through.
Fulminato con un senso di perdita. L'ansia mi vedrà attraverso.

Flipping through the pages of a mind that hurts me.
Sfogliando le pagine di una mente che mi fa male.
Sometimes I wish that I could eject from this seat of pain I'm fuckin?
A volte mi auguro che ho potuto espellere da questa sede del dolore che sto fottutamente?
placed in and let it go.
collocato in e lasciarlo andare.

You tell me what you think of me and my sense of energetic rage compiled
Tu mi dici quello che pensi di me e il mio senso di rabbia energetica compilato
into a ball of anxiety.
in una palla di ansia.
Do I need your help? Do I need you?
Ho bisogno del tuo aiuto? Ho bisogno di te?


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P