Testo e traduzione della canzone Mister You - 3.5.7

[Couplet]
[Verse]
Ok même si t'es broliqué tu vas te faire niquer
Ok anche se si sta broliqué si otterrà scopata
J'sors l'album, donc faut rappliquer
J'sors album, così deve riapplicare
J'rêve que de liasse, de caisse, de Audemars Piguet
Io sogno con quella mazzetta di denaro, di Audemars Piguet
Niveau gonzesse j'ai les même goûts que Gerard Piqué
Livello pulcino ho gli stessi gusti come Gerard Piqué
Comment t'expliquer, tu veux me faire kiffer ?
Come spiegare, mi vuoi Kiffer?
Ramène tout tes amis
Portare tutti i tuoi amici
J'sors ma bite j'pisse sur le tsunami
J'sors mio cazzo j'pisse Tsunami
Raconte nous ta i-ve pas celle des javon
Raccontaci la tua non i-ve quella di Javon
No Time Records, Sta Ive Music c'est que du poison,
Nessun record di tempo, Musica Sta Ive è che il veleno,
y'a que du bavon
c'è come Bavone
Elle est trop cheum ta meuf j'veux pas son numéro
E 'troppo cheum la tua ragazza non voglio che il suo numero
2013 rime avec 700 000 euros
2013 fa rima con 700.000 euro
Mister-Mister You du zoogatazoo
Mister-Mister You da zoogatazoo
Une plaquette, un stylo, une feuille un gros paquet de sous
Un wafer, una penna, un foglio di un grande pacchetto sotto
Truc de fou
cosa pazzesca
1-2 1-2 test, rap de tess, microphone check
1-2 1-2 Test, rap tess, controllo microfono
Crois pas que je rigole mec
Non credo di essere scherzando tizio
Y'a ceux qui jouent la Champions League,
C'è chi gioca la Champions League,
et y'a ceux qui restent sur le teck
e c'è chi rimane in teak
Fuck les zeros, matière de merde, big up à ceux sur le cheque
Cazzo zeri, merda materiale, grande fino a quelli del controllo
J'ai tout pris j'ai rien laissé, Même pas
Ho preso tutto quello che ho lasciato nulla, nemmeno
un p'tit sdeh sur l'étagère
Sdeh un po 'sullo scaffale
Quand c'est kasher chez moi c'est halal
Quando è a casa kosher che è halal
Quand c'est halal c'est pas kasher
Quando è halal non è kosher
Cherche pas y'a rien à comprendre
non cercando non c'è niente da capire
Faut tout prendre avant de se faire prendre
Tutto deve prendere prima di essere catturato
Délit de faciès aux assiettes,
facies attacco con piatti,
les juges y kifferaient nous pendre
I giudici ci si bloccherà kifferaient
J'reste unique en mon genre,
singolo J'reste nel mio genere,
donc s'il vous plait pas de comparaison
Quindi, per favore nessun confronto
Faites péter les baffes du caissons,
Fai la scoreggia schiaffeggia i cassoni
le flow qui fait kiffer l'ingé' son
il flusso che ama il tecnico del suono 'la sua
Si tu savais vraiment ce qui se passe en bas de la maison
Se davvero si sapeva che cosa accade lungo la casa
C'est la route qu'est sur le pavé,
Questa è la strada che è sul marciapiede,
il se passe des trucs à en perdre la raison
che sta per roba follemente
Le cauchemar d'Eric Besson, les petits font que des agressions
L'incubo di Eric Besson, piccoli make aggressioni
Leurs parents sentent la pression, leurs grands frères sont en prison
I genitori sentono la pressione, i loro fratelli sono in prigione
Et ils ne respectent plus les anciens
E rispettano più gli anziani
Ils s'en battent les couilles de l'age qu'ils ont
Combattono nelle palle di l'età che
Ils savent qu'armé en pushka, ont peut faire fuir un bison
Sanno che armato in Pushka, possono avere a fuggire un bisonte
On arrive cagoulé, nique sa grand mère le physio
Arriviamo con cappuccio, il suo cazzo nonna fisioterapista
C'est pas la lune que nous visons
Questa non è la luna che ci proponiamo
C'est sur nos couilles que nous misons
E 'sulle nostre palle che ci concentriamo
On est tordu sans être de Pise, le rap nous le traumatisons
Si è contorto, senza Pisa, rap noi traumatisons
En pleine période de crise, beh y'a que le Coran que nous lisons
Nel mezzo della crisi, c'è beh il Corano si legge
Freestyle sur répétition, on rappe hors compétition
Freestyle sulla ripetizione, è rap fuori concorso
J'm'esquive pas pour l'addition,
Non J'm'esquive per l'aggiunta,
il me manque, une phrase en "-ison"
Mi manca una frase in "-ison"
On rêve tous d'une jolie mousso, d'visa, d'fourrure en Vison
Noi tutti sogno di una fanciulla bella, visto, pelliccia di visone
L'héritage de tout leurs ancêtres, Fera pas le quart de mes éditions
L'eredità di tutti i loro antenati, Will non un quarto delle mie edizioni
Nique sa mère la télévision, nique sa mère leurs émissions
Scoparla televisivi madre, le emissioni madre picnic
Dites leur que je suis chtarbé,
Dite loro che sono chtarbé,
que je parle au jnoun et que j'ai des visions
Parlo jnoun e ho visioni
Rafleuse caché dans l'buisson, ouais, j'déborde d'ambition
Rafleuse nascosto nella boscaglia, sì, l'ambizione j'déborde
J'ai tout ce qu'il faut dans le caleçon,
Ho tutto nei pantaloni,
j'suis paré pour chaque mission
Sono pronto per ogni missione

[Refrain] (x2)
[Chorus] (x2)
J'ai besoin de personne pour défourailler (x3)
Ho bisogno di qualcuno a défourailler (x3)
Juste mon casque Arai et mon 3.5.7
Solo il mio casco Arai e il mio 3.5.7


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P