Testo e traduzione della canzone Mister You - 11.43

[Intro : Mister You]
[Intro: Mister You]
J'suis dans mon quartier, j'galère, j'regarde en l'air
Sono nel mio quartiere, j'galère, j'regarde nell'aria
J'suis en train d'cogiter, j'suis défoncé sa mère
madre Attualmente sto rimuginando, sono fottuto

[Couplet 1 : Mister You]
[Verse 1: Mister You]
J'arrive chargé, comme une porteuse à Tanger
Vengo addebitato come un vettore a Tangeri
Après mon passage au [Ter-Feu ?]
Dopo il mio tempo in [Ter-Fire?]
il te reste plus grand chose à manger
si rimane molto da mangiare
J'roule un sdeh pour me percher, rejoindre l'étoile du berger
J'roule Sdeh una pertica per me, unire la stella della sera
C'est plus des couilles que j'ai, eh non,
E 'più palle che ho, oh no,
c'est des gros œufs de Fabergé
È grande uova Fabergé
J'suis overbooké, ok zoogataga
Sono overbooking, zoogataga ok
J'ai appris une chose chez Ruquier
Ho imparato una cosa in Ruquier
C'est le mot rutabaga
Questa è la parola rutabaga
J'rêve que d'pouvoir, et comme vous avez pu le voir
Io sogno con quel potere, e come si può vedere
Bah le rap français c'est pas vraiment l'truc tah Audrey Pulvar
Bah rap francese non è davvero la cosa TAH Audrey Pulvar
Mon point commun avec Natacha c'est mes chicos d'devant
Il mio comune con Natasha è il mio chicos anteriori
Que moi-même sans mes 32 dents,
Io senza i miei 32 denti
j'leur faisais du rentre-dedans
j'leur stava facendo fit-in
Ouais, bien sur que l'avenir est inquiétant
Sì, certo che il futuro è preoccupante
Pour des barrettes ils nous mettent 8 ans
Per barre ci hanno messo 8 anni
Wesh, monsieur le président, dites leur bien que
Wesh, Signor Presidente, dire loro che
J'représente les 3arbis et les niggas
J'représente le 3arbis e negri
Moi j'suis plus riche qu'eux,
Me Sono più ricco di loro,
donc pourquoi j'irai fouiller leurs caisses
Allora, perché cercherò loro casse
En pleine crise, moi j'suis en plein dans les 30 glorieuses
In crisi, mi sto proprio nel 30 gloriosa
Mais j'sais que ma liberté bah, fait pas grand chose à leur yeuz
Ma non so la mia libertà bah, non c'è molto da loro yeuz
Demande à Lacrim quand j'étais à l'école
Chiede Lacrim quando ero a scuola
C'est pour gratter les remises de peine
Questo per raschiare remissioni
Du dispatching au disque d'platine
Dispacciamento al giradischi
De l'affiche de recherche à la fiche de paye
Poster cerca la busta paga
J'ai pété tous les barrages, mais j'n'est jamais étais odieux
I farted tutte le dighe, ma non sono mai stato j'n'est odioso
Comment idolâtrer la vache, quand l'univers est à Dieu
Come adorano la mucca, quando l'universo è Dio
Dites leur bien que, m'en bat les couilles de leur baratin
loro che raccontano nel battere le palle del loro passo di vendite
Que la j'suis en promenade, 3ème tour, Rabta dans un bar à tinp'
Sono la corsa, 3 ° turno, Rabta in un TINP bar '
Nique l'Etat, ces schmetats rêvent que de nous mettre dans la de-mer
Fanculo lo Stato, questi schmetats sogno di metterci nel Mar-a
J'vais m'branler et même cracher sur leur putain système de merde
Io m'branler e anche sputo sul loro sistema di merda cazzo
Woogata *ekh tfou* rap tah les fous
* * Woogata ekh TFOU TAH rap pazzo
Ils préfèrent s'acheter une Rafleuse que d'faire du kung-fu
Essi preferiscono acquistare un Rafleuse che fanno kung fu
La Mecque, j'suis de ceux qui se baisse et Allah yaafo
La Mecca, io sono di quelli che cadono e Allah yaafo
J't'ai déjà dis, nous on cotise tous pour la retraite à Clairvaux
J't'ai già detto, eravamo tutti contribuendo a Chiaravalle pensione
Ils nous mettent des peines de pédophile
Ci hanno messo frasi pedofili
pour des histoires de barrettes
mollette per le storie
Autant vendre de la cocaïne butez-nous pour qu'on s'arrête
Per quanto la vendita di cocaina Butez noi ci fermiamo per
Les 3ineurs montre pas l'œil,
I 3ineurs non mostrano l'occhio,
dites leur de niquer leur mère les chouettes
dire loro di scopare le loro madri gufi
Moi, m'occupe de la vodka, woogataga gardez la schweps
Me, prendersi cura di vodka, woogataga mantenere i schweps
Hey, d'après mon entourage moi j'reste un brave,
Hey, a mio entourage mi J'reste un coraggioso,
j'reste un vrai c'est pour ça qu'il m'encourage
J'reste vero è per questo che mi incoraggia
Après la pluie, y'a pas le beau temps y'a l'orage
Dopo la pioggia, non c'è c'è bel tempo la tempesta
C'est vrai que les petits sont hardcore, on était pareil à leur âge
E 'vero che i giovani sono hardcore, era come la loro età
À deux sur un scooter on vivez que de vol à l'arrach'
Due su uno scooter che viviamo volo per Arrach '
Puis on a connu la crave-bi et on a vite tourné la page
Poi abbiamo avuto la Crave-bi e rapidamente voltato pagina
J'me suis mis à couper des barrettes,
Ho pensato cominciato a tagliare le strisce,
ensuite à vendre des plaquettes
poi vendere i chip
Puis d'la coke et des galettes,
Poi il coke e torte,
jusqu'à ce que les keufs nous arrêtent
fino a quando i poliziotti ci fermano
Un jour j'étais dans le 19,
Un giorno ero in 19,
l'lendemain un hessess fermait ma porte
il giorno dopo un hessess chiuso la mia porta
Un soir j'étais avec une meuf,
Una sera ero con una ragazza,
l'lendemain elle était avec mon pote
il giorno dopo era con il mio amico
La vie c'est dur, pas de peine nous
La vita è dura, non turbarci
tout ce qu'on porte c'est des flingues
tutto ciò che è pistole antine
Et y'a pas de vice de procédure gros c'est la loi de la jungle
E non c'è grande procedura di vizio è la legge della giungla
C'est pas d'ma faute, darwah,
Non è colpa mia, darwah,
j'crois bien que j'suis taré d'naissance
Mi sa che sto scherzo della nascita
J'me reconnais pas moi-même des fois
Non mi riconosco J'me volte
j'suis ravi de faire ma connaissance
Sono felice di fare il mio conoscente
Et quand je pars au shtar,
E quando vado a Shtar,
bah t'inquiète pas que j'reçois des mandats
bah non ti preoccupare che i mandati di j'reçois
Et j'ai toujours la frappe, tah [hollanda et bellanda]
E ho sempre sorprendente, tah [Hollanda e Bellanda]
J'suis [rabtah?], zoogataga sous ma véranda
Sono [rabtah?], Zoogataga sotto il mio portico
J'glisse mes doigts dans les cheveux tah Esmeralda
J'glisse le mie dita tra i capelli Esmeralda TAH
J'emmerde l'Etat, j'emmerde les stups, j'emmerde les gendarmes
Cazzo lo Stato, cazzo DEA, cazzo la polizia
Trafiquant de rimes, trafiquant d'stups ou trafiquant d'armes
rime trafficker di sostanze stupefacenti e trafficante di armi rivenditore
Je suis, comment vous dites ? Paranoïaque ! Ouais
Sono, come si dice? Paranoid! sì
J'm'en bat les yeuc', madame la juge baraneyek
J'm'en batte yeuc 'signora giustizia baraneyek
J'te l'avais dit que j'avais des projets
Ti ho detto che avevo piani
Là j'graille des brochettes, j'insulte ta mère et
Ci j'graille spiedini, mi insultare la vostra madre e
j'touche des gros chèques
j'touche controlli grandi
J'achète des trucs qui valent chères, rien qu'avant hier
Compro le cose che vale la pena costoso, niente prima di ieri
J'me suis acheté 3-4 t-shirt, j'ai dépensé ton salaire
Ho pensato comprato 3-4 t-shirt, ho trascorso il vostro stipendio
J'me suis roulé un gros sdeh, puis j'ai repensé à la misère
Ho pensato rotolare un grosso Sdeh poi ho pensato alla miseria
A cet été, à cet hiver, quand on était au val-d'Isère
Per questa estate, questo inverno, quando eravamo in Val d'Isère
Au mitar tah la Santé, les promenades en camembert
In Mitar tah Salute, passeggiate Pie
Au mitar tah Fleury, j'revois les toilettes j'me dis beurk !
In Mitar tah Fleury, j'revois la toilette dico che schifo!
A les bâtards, comment ils ont pu me faire ça ?
A bastardi, come fanno questo a me?
Ils me l'ont mise j'leur est remise woogata vice et versa
Mi hanno messo j'leur è dato woogata viceversa
Yaa zéh obligé de se faire remarquer,
Yaa Zeh deve farsi notare,
pas obligé de se faire embarquer déféré au parquet
non devono essere indicati il ​​parquet scheda
Direction les grillages, bon, trêve d'enfantillage
recinzioni di direzione, bene, tregua infantile
Yeah, I speak a little english, motherfucking biatch !
Sì, parlo un po 'di inglese, fottuto biatch!
Ould l'kahba what you gonna do Ok
Ould il Kahba cosa farai Ok
j'continue tout doux j'big up le rott' Mamadou
j'big morbido j'continue il Rott Mamadou
Yoogata yoogata gangz to gangz
yoogata Yoogata a Gangz Gangz
Ouais, tu connais la musique, celui qui veux teste j'le baise
Si, sai la musica, che vogliono testare cazzo j'le

[Couplet 2 : Al Bandit]
[Verse 2: Al Bandit]
Ban-ban-bandit j'fait que du propre, j'effectue les sales tâches
Ban-ban-bandito j'fait pulito solo, faccio il lavoro sporco
Ça sert à quoi de jouer le pirate, si [t'enquille?] pas à l'abordage
Qual è il punto di suonare il pirata, se [si enquille?] Non alla collisione
Ils dopent en dopant, co on t'laisse le dos en deux
Essi Boost aumentando co t'laisse indietro in due
On est nous-mêmes en paix exorcistes avec un joint d'beuh
Noi stessi esorcisti pace con un giunto di erba
Tous les soirs j'dégrise, nos combines se développent
Tutti j'dégrise notte, la nostra unita prosperare
Mais des fois les quis' débarquent et dans les comptes ça fait des flops
Ma la terra sia quis 'e nei conti è flop
Du crime ouais y'a la crème, Sta-ive c'est du vécu
Crimine sì c'è crema, Sta-ive è vissuto
Mon gros, chez moi le sang c'est vidé à cause du manque d'écus
Il mio grande, il sangue drenato casa è dovuto alla mancanza di ECU
Pas de ces collabos, que t'achètes avec alcool et abus
Non sono questi collaboratori, che si Achaetes con l'abuso di alcool
De plus, j'baise ces nabots qui croient contrôler la rue
Inoltre, questi nani che credono j'baise controllano le strade
Les yeux cernés au poste, menotté à des barreaux de chaise
Gli occhi vuoti alla stazione, ammanettato alla sedia pioli
J'rêve d'Îles Vierges m'en fumer avec des barreaux de chaises
Sogno con le Isole Vergini nel fumo di me con sedie bar
La nuit j'dors mal, éternellement tourmenté
Notte j'dors male, eternamente tormentato
En pensant que j'vais prendre cher
Pensando Sto andando prendere costoso
si les keufs arrivent à tout remonter
se la polizia arriva per assemblare tutti
Ceux qui sèment le vent, récolte du ons dans le ventre
Chi semina vento, ons di raccolta nella pancia
A-L, futur ex-braqueur reconverti dans la vente
A-L, il futuro ex-ladro convertito in vendita

[Couplet 3 : Lacrim]
[Verse 3: Lacrim]
J'aimerais partir tranquille, les pieds d'vant
Vorrei andare tranquillo, i piedi Vant
Un monde de fils de pute, j'suis obligé de vendre
Un mondo di figlio di una cagna, sono costretto a vendere
Ah bon ? Ça suffit pas alors on braque sa mère
Davvero? Non abbastanza così la madre è deviato
M'en voulais pas dans le rap y'a trop de Zehmel
Me lo voglio in rap s troppo Zehmel
3 quart, belle coupe, chico cassé
3 litri, bel taglio, Chico rotto
La vie c'est speed même mon ombre veut me dépasser
La vita è la velocità anche la mia ombra mi passerà
Oh, le sky est classé, j'suis chaud
Oh, il cielo è classificato, ho caldo
Menacé ne sert à rien, j't'envoie 2-3 balles l'affaire est classé
Minacciato inutile, j't'envoie 2-3 palle il caso è classificato
Ramassé du biff, voilà dans quoi j'me suis perdu
Preso il Biff, qui, in quello che mi sono perso
J'sais c'que c'est d'avoir la dalle, j'en connais ces vertus
So cosa vuol dire avere la lastra, so che queste virtù
Hyper dur, fréquentation malsaine
Hyper duro, presenze malsano
Chiale pas sur mon sort, tu sais qu'ici personne nous accepte
Non lamentarsi mio destino, si sa che qui nessuno ci accetta
On connait le respect, Les valeurs et les principes
Sappiamo che il rispetto, valori e principi
T'es le plus grand des hommes si tu te lèves pour bosser à Rungis
Tu sei il più grande degli uomini, se ci si alza per il lavoro a Rungis
Malheureusement pas mon cas, au fond de moi je les envies
Purtroppo non è il mio caso, in cuor mio desiderio
Nos vies, c'est faire du biff, mais resté en vie
La nostra vita sta facendo Biff, ma rimasto in vita
Donc faut marcher armé, puis avoir la trique
Quindi, per camminare armati e avere il bastone
Aujourd'hui t'allume demain t'es matrixé
Oggi si accendono domani sei MATRIXE
C'est la vie du western, la vie d'moi j'suis réel
Questa è la vita nella parte occidentale, la vita di me io sono reale
La tranquillité frérot est bloqué dans mes rêves
Il fratello di pace è bloccato nei miei sogni
Impossible de l'avoir, je ne prend jamais de [rotte-ca?]
Non si può avere, non ho mai prende [rotte-ca?]
Mais Belek au feu le couz si tu mets trop de bois
Ma il fuoco Belek couz se si mette troppa legna
Beaucoup de salopes font les voyous, wallah que c'est pas une fierté
Molte femmine sono teppisti, Wallah non è orgoglio
Dit moi qui sera là le jour ou t'auras vraiment merdé
Dimmi che sarà lì il giorno che davvero ottenere avvitato
J'ai l'orgueil d'un bébé, je m'énerve et je pète tout
Ho l'orgoglio di un bambino, mi arrabbio e mi scoreggiare tutto
J'assume les conséquences khey dans mes bras je prend le mektoub
Suppongo che il khey conseguenze tra le mie braccia ho preso il Mektoub
Oui j'aime pas les poulets et je f'rais recette sans eux
Sì, non mi piace il pollo e ho f'rais ricetta senza di loro
Une impression même jaloux de ma mère à 700E
Uno Stampa gelosa di mia madre 700E
Ils m'inventent des vies, le mythe ils veulent casser
Hanno inventato me vive, che vogliono rompere il mito
Hum j'en ai assez, les traquer, les chlasser
Hmm Ne ho abbastanza, loro gambo, chlasser
Quand j'allais tu revenais, dans ta tête ça ne rentre pas
Quando sei tornato che ero in testa non si adatta
Je le ferais tout les jours, je compte l'oseille me dérange pas
Lo farei tutti i giorni, io non contano mente acetosa
Bien sur qu'on s'est fait tout seul, je sais très bien que tu sais
Naturalmente siamo diventati solo, so bene che tu sappia
J'ai braqué des bijouteries quand les autres allaient sucer
Ho fatto di gioielli quando altri avrebbero succhiare
Sans t'manquer de respect, dans l'rap dit moi ce qui est facile
Senza t'manquer rispetto nel rap mi dice cosa è facile
Frérot on viens de la rue c'est des filles faciles
Bro è solo la strada è facile ragazze

[Couplet 4 : Nessbeal]
[Verse 4: Nessbeal]
J'ai roulé ma bosse, j'en ai marre d'bouffer d'la merde
I laminati mia gobba, sono stufo di merda da mangiare
Coup d'crosse la vie t'assommes pire qu'un joint d'herbe
Calcio-calcio si stordito vita peggio di un anello di erba
Tout ce qu'on a on finit par l'perdre
Tutto ciò che si si finisce per perdere
Étoile de mer 10 000 kilomètres
Starfish 10 000 km
Perdu sur la lune verte
Perso sulla luna verde
J'sui tellement loin des "je veux être"
J'sui così lontano dal "Voglio essere"
Berad d'aatay j'allume un Jaabouq à la fenêtre
Berad di aatay Accendo una Jaabouq finestra
T'es dans l'paraitre moi j'vais disparaitre
Sei in sembri sarò scomparire
Les kheys passent au dispatching,
I kheys passano dispacciamento
une mère qui pleure c'est la faute d'un traitre
una madre che piange è colpa di un traditore
Y'a plus que des bras cassés dis-moi à qui serrer les coudes ?
C'è più di rotto braccia me che stare insieme dicono?
Six pieds sous terre quand j'me ferais bouffer par l'doud
Six Feet Under, quando mi piacerebbe mangiare da Doud
Noyer dans le doute, j'suis toujours dans le hood
Noce in dubbio, io sono ancora nella cappa
Les yeux rouges, oui dead casa negra j'suis pas un l'blood
Gli occhi rossi, sì, io sono morto Casa non negra sangue
Passe moi des feuilles c'soir j'fume mes dernières illusions
Passare me le lenzuola c'soir j'fume mie ultime illusioni
Sers moi un verre que j'tourne cette tragédie en dérision
Mi Servire un bicchiere che j'tourne questa tragedia di scherno
11.43, mortuaire sera la saison
11.43, la morte sarà la stagione
Maintenant j'marche avec des rétros, dis qui va m'sauter l'caisson
Ora j'marche con il retro, dicendo che la scatola sarà m'sauter
Y'a-Y'a Y'a plus d'rage que d'la fashionnerie
C'è non c'è non c'è più che la rabbia fashionnerie
J'enterre l'espoir dans un parloir à Fleury
Seppellisco speranza in un salone a Fleury
Ghetto youth langage, du whisky, les chicos pourries
linguaggio giovanile Ghetto, whisky, i Chicos marce
Bonbon sauvage 0.4 roya sourit
selvatico dolce sorride Roya 0.4

[Couplet 5 : Mister You]
[Verse 5: Mister You]
Heh-hep-pep, Dieu seul est maitre de ma destinée
Eh-HEP-Pep, solo Dio è il padrone del mio destino
Moi j'me verrais bien à La Mecque
Mi vedo a La Mecca
avec mes rents-pa et ma dulcinée
ent con la mia ragazza e il mio-pa
La vie c'est pas un clip ni du ciné ou une bande dessinée
La vita non è un video o cine o fumetti
On va peut-être finir à Clairvaux,
forse finiremo a Chiaravalle,
on va peut-être s'faire assassiner
forse ci sarà s'faire omicidio
C'est clair gros qu'on peut tout perdre sur un coup d'ker-po
E 'chiaro che grande può perdere tutto in un lancio di po-ker
J'te parle d'une boite ou pour rentrer
Parlo di una scatola o di ritorno
y'a même pas besoin d'se faire beau
non ci sta nemmeno bisogno di essere bella
Le cercle est vicieux bienvenue dans le cerceau
Il circolo vizioso è il benvenuto al cerchio
Quand j'ai fêté mes 16 ans c'est pas du plomb
Quando ho festeggiato i miei 16 anni questo non è il piombo
que j'avais dans le cerveau
Ho avuto il cervello

[Couplet 6 : Brulé]
[Verse 6: Brulé]
J'ai 28 ans j'habite dans l'zoo je m'appelle Eddy Chabard
Sono 28 vivo in zoo Sono Eddy Chabard
J'veux réussir, j'veux m'en sortir depuis que
Voglio riesco, voglio lasciarmi dal
j'suis tout petit je chabarde
Io sono piccolo ho chabarde
J'ai bicrave, j'ai fais plein d'conneries dont j'suis pas du tout fier
I bicrave, sono pieno di merda che io non sono affatto orgogliosi
Comme les aller-retours à Fleury pour battre le fer faut du fer
Come round trip a Fleury a battere il ferro sia di ferro
Pour faire du flouze faut du flouze, des couilles et d'la gamberge
Per rendere flouze prende flouze, palle e la gamberge
Surtout quand t'es seul contre tous y'a personne
Soprattutto quando si è soli contro tutti persona y '
pour te tendre la perche
per allungare voi Perch
Moi Alhamdulillah j'suis pas comme ça
Alhamdulillah me non sono così
j'préfère aider mon prochain
Preferirei aiutare il mio vicino di casa
Car j'sais que Dieu me l'rendra ici bas
Non so perché Dio mi farà qui
ou dans un monde prochain
o in un mondo futuro
Lah yaalem bi kolchi, hata tkoun labes Gucci
Lah yaalem kolchi bi, hata tkoun labes Gucci
Lmout tji ou tadik
LMout tji o tadik
XXXXXX[De transcrire ca svp]XXXXXX
XXXXXX [Da trascrivere prega ca] XXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
J'arrive dans l'game avec You pour écraser tous ces chiens
Arrivo nel gioco per schiacciarti con tutti quei cani
Même s'ils sont plein on les baise tous kalachnikov à la main
Anche se sono pieni scopiamo tutto Kalashnikov in mano
Ca va péter dans l'quartier, dans tous les ghettos d'France
E 'intenzione di far saltare in aria nel quartiere di tutta la Francia ghetti
Ayat-al kursi 11.43 pour me souhaiter bonne chance
Ayat al-Kursi 11.43 me per augurare fortuna
M'en bas les couilles de c'que tu penses,
Me giù le palle per quello che pensi,
depuis ma tendre enfance
fin dalla mia più tenera infanzia
J'laisse la concurrence en transe lourde sera la sentence
pesante trance premio J'laisse concorrenza volontà
Brulux on the flux toujours dans les bacs
Brulux sul flusso ancora nei negozi
Hier ils m'boycottaient maintenant ils veulent faire mes bacs
Ieri hanno m'boycottaient ora vogliono i miei bidoni
Prochain clip j'appelle Fredo il m'prépare le Maybach
Fredo clip successiva Io la chiamo la m'prépare Maybach
Cette fois ci j'ferais pas l'gamin promis j'cacherais tes blacks
Questa volta non j'ferais promesso neri vostro capretto j'cacherais
Ils m'ont pris pour une blague, des mesures il m'en reste quatre
Mi hanno portato a una battuta, le misure rimangono in me quattro
Pour ma mère j'veux du 2.4 pour moi XXX un RS4
Per mia madre J'veux del 2,4 per me un RS4 XXX
Dédicace l'Algérie, le Maroc, la Tunisie
Dedizione Algeria, Marocco, Tunisia
Faudra bientôt retourner chez nous car y'a trop d'crapules ici
Tornerà presto a casa perché ci sono troppi cattivi qui

[Couplet 7 : Blaxo]
[Verse 7: Blaxo]
Parce que tu manges du lion l'matin devant moi tu veux rugir
Perché si mangia il leone la mattina prima mi vuoi ruggito
Approche j'te mets une claque de roumain tu vas rougir
approccio romeno j'te messo uno schiaffo ti arrossire
Plus tu vas monter plus les rumeurs vont surgir
Più si pedala sorgeranno più voci
Personne ne se fie d'personne écoutes bien tout c'que j'vais te dire
Nessuno si fida di una persona gioca bene tutto quello che ti dirò
Tout ce qui est autour de moi, j'vais te l'exploser
Tutto ciò che è intorno a me, ti faccio saltare a voi
La j'pète les plombs j'ai retiré la goupille j'fais exploser
Il J'pète il colpo ho tirato il perno esplodere j'fais
A ma droite les frères mus' débarque pour nous faire des rappels
Alla mia destra si mosse dei fratelli arriva a farci promemoria
Pas la quand j'suis XXXXXXX les appelle
Non quando mi chiamano XXXXXXX
En primaire j'te frappais ouai j'me prenais pour l'king
colpire principale j'te sì ho pensato che era il re
A 10 ans au comico voiture péta dans un parking
A 10 anni auto Comico PETA in un parcheggio
Le quartier c'est une plaque tournante, ça défouraille de partout
Il quartiere è un hub, è défouraille ovunque
Dans mon escalier j'tombe sur un sac remplis d'billets j'garde tout
La mia scala j'tombe su un sacchetto pieno di tutti i biglietti j'garde
Assis sur un banc toute la journée sa bibi
Seduto su una panchina per tutto il giorno la sua bibi
Dans les bois ça fais bep-bep ou cric-cric bim bim !
Nei boschi che fanno boe boe-jack o jack-bim bim!
Au collège, lycée v'là les XXXX moi j'casse des dents
Al college, liceo Blowin mi XXXX denti j'casse
Avec XXX ou pas leurs uppercuts te rentre dedans
XXX o non si infilino nelle loro montanti
On sais que la police nous surveille mais elle ne sait pas tout
La polizia ci stavano guardando, ma sanno che lei non sa tutto
Les malins savent très bien que l'argent ne fait pas tout
Maligno sa molto bene che il denaro non è tutto
On a des avocats mais ils n'arrangent pas tout
Abbiamo avvocati, ma non aiutano tutti
Les médecins sont la mais il ne soignent pas tout
I medici sono ma non curare tutti
Pas de chance cette nuit la juge s'est fait mal baisée
Nessuna fortuna giudice stasera ha fatto male scopata
Donc forcément des chance d'être acquitté on baissées
Quindi necessariamente possibilità di essere assolto si abbassa
T'es pressé, t'accélères risquer sont les raccourcis
sei fretta, si rischia sono scorciatoie accelerato
Kazou dis leur que cette est pute est plus de soucis que d'surcis
Kazou dire loro che si tratta di una cagna è più problemi che surcis

[Couplet 8 : Tirgo]
[Verse 8: Tirgo]
Posé à la tess j'ai rien vu, rien entendu
Chiesto il tess ho visto nulla, ha sentito nulla
J'ves-qui les histoires tendu
J'ves-storie che tesa
Des fois c'est tes potes qui t'enculent
A volte è tuoi amici che vaffanculo
Avec du recul
guardando indietro
J'ai fini par devenir solitaire
Io alla fine diventare solitario
Pour l'Etat on a pas les critères
Non per lo stato era criteri
Donc on a fini sur le ter
Così siamo finiti sul ter
J'vois des pères, des mères
padri, madri J'vois
qui travaillent dur pour ceux qu'ils aiment
che lavorano duramente per coloro che amano
Wallah ça m'fait de la peine d'les rentrer
Wallah s diventando così il problema di restituire il
pour rien dans nos problèmes
niente a che fare con i nostri problemi
11.43 c'est le thème
11.43 è il tema
La c'est Tirgo sur l'antenne
Il Tirgo è in onda
Poto dès l'début de l'enquête c'est possible que tu perds la tête
Poto dall'inizio delle indagini, è possibile che si perde la testa
Envoie la frappe de Ketama dédicace à Khadama
Invia digitando Ketama dedizione al Khadama
J'suis obligé d'faire du sale y'a toute la cité derrière moi
Sono costretto a fare lo sporco c'è tutta la città dietro di me
Y'en a qui braquait des tabacs nous on bicravait du taga
Sono persone che stava indicando tabacco stavamo bicravait di Taga
Ouai continuer à taguer nous on à pas l'temps on tabasse
Sì continuiamo tag non è il momento hanno battuto
On va t'laisser aux aguets dé-ter comme l'armée du Hamas
Noi t'laisser di de-ter orologio come il militare di Hamas
J'savais pas que sur ce banc ouais j'allais fumer des kamas
Non J'savais su questa panchina sì fumavo Kamas
Toute l'année tu fais des phases poto, c'est pas comme a-ç
Tutto l'anno si fanno delle fasi Poto, non è come un-C
Dans l'arène j'ai toujours la faille, flow qui tire comme un Fa-mas
In campo ho ancora la falla, che disegna il flusso come Fa-mas
Nous on est comme des hommes, on va toujours à la chasse
Noi siamo come gli uomini, si va sempre a caccia
Y'a du biff' et des liasses obligé on s'déplace
Y 'Biff' e fasci costretti a s'déplace
Sa bicrave au fond de l'impasse
Il suo bicrave il fondo del vicolo cieco
Désolé si ça dépasse
Ci dispiace se supera
Dans ton bigo y'a les vrais et les boloss que t'effaces
Nel vostro bigo c'è vero e boloss che si cancellato

[Couplet 9 : Al Bandit]
[Verse 9: Al Bandit]
We-wesh la racaille, les raclures la police en a ras-le-cul
Noi-gangsta marmaglia, la polizia raschiatura in un ras-le-ass
Ma vie c'est un texte de rap remplit d'ratures
La mia vita è un testo rap riempie di cancellature
Nerveux l'sourire aux lèvres doté d'pouvoir céleste
Il sorriso nervoso con potere celeste
J'ai perdu l'nord ma direction à moi c'est l'est
Ho perso la mia direzione nel nord mi è
J'écris des textes de fou, beaucoup métaphorique
Scrivo testi folli, molti metaforica
L'histoire d'un braqueur qui finit par taffer au Ritz
La storia di un ladro che finisce al Ritz Taffer
Rosny-sous-Bois, la Sambuy, les braquos, les sous-salles
Rosny-sous-Bois, Sambuy il braquos, sub-sale
Les sous-sols, les mouses, ceux qui moussent et
Scantinati, mouse, e quelli che la schiuma
qui s'débat ainsi qu'les douzes
che s'débat e dodici qu'les
J'rappe, je pense comme un mec de la ur
J'rappe, penso che come uomo di cuore
J'aime la pure qui branche les clients sur mon terrain tout les jours
Mi piace che i clienti puri ramo sulla mia proprietà ogni giorno
J'ai pas d'bonnes habitudes j'descends et j'traine
Non ho buone abitudini e j'descends J'traine
J'truande j'ves-qui la justice dédicace à Fresnes
J'truande j'ves-che la giustizia dedica a Fresnes
Les sirènes retentissent, les criminels se repentissent
Le sirene suonano, i criminali si pentono
La pisse du sheïtan, mes repentises, ma hantise
Per il culo Sheitan miei repentises, la mia ossessione
C'est vraiment pas la mort mais c'qui s'en suit
In realtà non è la morte, ma ne deriva c'qui
J'aime quand ça va que dans un sens (Oui !)
Mi piace quando si va in una direzione (Sì!)
Quand c'est classé sans suite
Quando viene archiviato
Moi j'ai ramé, ramené la merde à mes rents-pa
Ho remato, portato merda al mio pa-ent
Et j'donne tout à mes frères marlich s'ils me le rendent pas
J'donne e tutti i miei fratelli se non mi fanno marlich
La justice on s'la fait nous même, I'm so Hood !
La giustizia è s'la ci fa ancora, sono così Hood!
Un dialogue de sourd entre moi et ma bouteille d'Absolut
Un dialogo tra sordi tra me e la mia bottiglia di Absolut
Me parle pas d'la gloire n'y même du sommet (Nan, nan, nan)
Non parlare di gloria sono anche la parte superiore (Nan, nan, nan)
Pour l'instant j'me bas pour finir la semaine
Per ora sono giù alla fine della settimana
Mais guette moi j'suis la j'rappe sale vas-y acquiesce
Ma mi guarda io sono sporco J'rappe c'mon annuisce
De nos jours tu peux rater l'grand amour si t'as pas d'caisse
In questi giorni si può perdere il grande amore se hai nessun denaro per

[Outro]
[Outro]
- Sta-ive c'est du vécu
- Sta-ive è vissuto
On comprend que chez moi le sang
Siamo consapevoli che il sangue a casa
c'est vidé à cause du manque d'écus
è svuotata a causa della mancanza ECU
- Oui c'est l'cercle est vicieux bienvenue dans le cerceau
- Sì, è il circolo vizioso è il benvenuto al cerchio
- Ca va péter dans l'quartier, dans tout les ghettos d'France
- Sara 'scoreggia nella zona nel corso dei ghetti Francia
- J'sais c'que c'est d'avoir la dalle, j'en connais les vertus
- Non so che cosa è avere la lastra, so che le virtù
- 11.43 mortuaire sera la saison
- 11.43 mortuaria sarà la stagione


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P