Testo e traduzione della canzone Minstrels Of Mayhem - Wednesday Mourn

Well we just set sail from the isle of green this early Wednesday mourn,
Bene abbiamo appena salpati dall'isola di verde questo inizio Mercoledì afflitti,
With a captain and crew who were tried and true,
Con un capitano e l'equipaggio che erano vero e provato,
and a blood-red sky did warn
e un cielo rosso sangue fatto avvertire
Us of the danger brewing west;
Noi della birra pericolo ovest;
the storm it had begun.
la tempesta era cominciato.
With our chins held high and steel in our eye;
Con il mento tenuto alto e acciaio nel nostro occhio;
Captain Murphy shouting "It can be outrun!"
Il capitano Murphy gridando "Si può correre più veloce!"

chorus
coro
Sweat a little water, sweat a little blood
Sudare un po 'd'acqua, sudare un po' di sangue
Say a little prayer that the hold won't flood
Di 'un po' di preghiera che la stiva non invaderanno
Skies turn black and the winds begin to blow
Cieli diventano neri ei venti iniziano a soffiare
We're 48 men and we're only flesh and bone
Siamo 48 uomini e siamo solo carne e ossa
and we wonder if we're ever going to get back home.
e ci chiediamo se stiamo andando mai a tornare a casa.

We worked the wind and rode the waves,
Abbiamo lavorato il vento e cavalcato le onde,
our ship we knew her well.
la nostra nave sapevamo il suo bene.
'Till we found at last that we'd never get past,
'Fino a che abbiamo trovato alla fine che non saremmo mai arrivati ​​passato,
and the sea began to swell.
e il mare cominciò a gonfiarsi.
The ship and crew were turned and tossed,
La nave e l'equipaggio sono stati trasformati e gettati,
such a plight can't be ignored.
tale situazione non può essere ignorato.
So we dropped our sails as we heard the wails of
Così abbiamo lasciato le nostre vele, come abbiamo sentito i lamenti di
Captain murphy shouting "There's a man overboard!"
Il capitano Murphy gridando "C'è un uomo in mare!"

Sweat a little water, sweat a little blood
Sudare un po 'd'acqua, sudare un po' di sangue
Say a little prayer that the hold won't flood
Di 'un po' di preghiera che la stiva non invaderanno
Eight men lie in the darkness down below
Otto uomini si trovano nel buio in basso
Now were 38 men and we're only flesh and bone and we wonder if we're ever going to get back home.
Ora sono stati 38 uomini e siamo solo carne e ossa e ci chiediamo se stiamo andando mai a tornare a casa.

The waves began to crest the bow, men dying all around.
Le onde hanno cominciato a cresta prua, uomini morire tutto intorno.
When a lightening blast had broken our mast,
Quando un colpo di alleggerimento si era rotto il nostro albero,
and captain Murphy shouting "We'll be going down!"
e il capitano Murphy gridando "Andremo giù!"

Sweat a little water, sweat a little blood
Sudare un po 'd'acqua, sudare un po' di sangue
Say a little prayer that the hold won't flood
Di 'un po' di preghiera che la stiva non invaderanno
20 more men to the darkness down below
20 più uomini al buio in basso
Now we're 18 men and we're only flesh and bone and we wonder if we're ever going to get back home
Ora siamo 18 uomini e siamo solo carne e ossa e ci chiediamo se stiamo andando mai a tornare a casa

Now the ship had lurched and broke in two with a great and thunderous roar
Ora la nave era sbandato e si è rotto in due con un grande e fragoroso boato
So we said our goodbyes with salt in our eyes...
Così ci siamo salutati con il sale nei nostri occhi ...
and sank to the bottom of the ocean floor
e affondò al fondo del fondo dell'oceano

Sweat a little water, sweat a little blood
Sudare un po 'd'acqua, sudare un po' di sangue
Say a little prayer that the hold won't flood
Di 'un po' di preghiera che la stiva non invaderanno
Sailors take heed of the red sky in the morn
Marinai tener conto di prendere il cielo rosso al mattino
For you know you're just men and you're only flesh and bone,
Per lo sai che sei solo uomini e sei solo carne e ossa,
and there's someone who'll be waiting when you get back home
e c'è qualcuno che ti aspetto quando torni a casa


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P