Testo e traduzione della canzone Mind.in.a.box - Change

And I will never see the truth,
E non potrò mai vedere la verità,
This is not a matter of my youth.
Questa non è una questione di mia giovinezza.
I do not need anybody else,
Non ho bisogno di nessun altro,
Bonds would put my mind into cells.
Bonds avrebbe messo la mia mente in cellule.

And I will never know I was wrong,
E io so che non mi sbagliavo,
Never listen to those truly strong.
Non ascoltare quelli veramente forte.
I do not fear anything that's not me,
Non temo nulla che non sono io,
Ignorance is the ultimate key.
L'ignoranza è la chiave finale.

But I wouldn't want to live like this forever.
Ma io non vorrei vivere così per sempre.
But change myself? never, never!
Ma cambiare me stesso? mai mai!
The very thought sends shivers down my spine.
Il solo pensiero brividi lungo la schiena.
I'm sure everything, everything will be fine.
Sono sicuro che tutto, tutto andrà bene.

I am the one who cries out at night,
Io sono quella che grida di notte,
For somebody to change my very core.
Per qualcuno di cambiare il mio nucleo.
Not sure why I live in endless fright,
Non certo perché io vivo in spavento senza fine,
Doomed to love only myself forevermore.
Condannato ad amare solo me stesso per sempre.

I am the one who has no real friends,
Io sono colui che non ha veri amici,
Shallow people flocking to my banner.
Shallow persone affollano la mia bandiera.
Always trying to make easy amends,
Sempre cercando di rendere semplice ammenda,
Cherishing my own overbearing manner.
Coltivare il mio modo prepotente.

Life - always fragile.
La vita - sempre fragile.
I will never change.
Non potrò mai cambiare.
Love - always fleeting.
L'amore - sempre fugace.
I will never change.
Non potrò mai cambiare.

Life - always fragile.
La vita - sempre fragile.
I will never change.
Non potrò mai cambiare.
Love - always fleeting.
L'amore - sempre fugace.
I will never change.
Non potrò mai cambiare.

But I wouldn't want to live like this forever.
Ma io non vorrei vivere così per sempre.
Maybe I really was too clever.
Forse ero veramente troppo intelligente.
But I wouldn't want to end like that.
Ma io non vorrei finire così.
I would die lonely and incredibly sad.
Vorrei morire solo e incredibilmente triste.

I will never drag myself out of this,
Io non trascinarmi fuori da questo,
The shadows of my past bogging me down.
Le ombre del mio passato mi impantanarsi.
Feeling lost in turmoil and crisis,
Sentendosi perso in fermento e di crisi,
My face forever set in an endless frown.
La mia faccia per sempre occupa un cipiglio senza fine.

I have been hurt beyond mental repair,
Sono stato ferito in modo irreparabile mentale,
Thence destined to suffer eternal damnation.
Da lì destinati a soffrire la dannazione eterna.
No one can be there for me to care,
Nessuno può essere lì per me importa,
But without I will never find salvation.
Ma senza potrò mai trovare la salvezza.

Lust - always empty.
Lust - sempre vuoto.
But I will never change.
Ma io non cambierà mai.
Death - always tempting.
La morte - sempre allettante.
But I will never change.
Ma io non cambierà mai.

Lust - always empty.
Lust - sempre vuoto.
But I will never change.
Ma io non cambierà mai.
Death - always tempting.
La morte - sempre allettante.
But I will never change.
Ma io non cambierà mai.

Everything is about control.
Tutto è una questione di controllo.
I must never slip, nor ever fall.
Devo mai scivolare, né mai cadere.
Anything is possible for me.
Tutto è possibile per me.
I must never doubt, and finally be free.
Devo mai in dubbio, e, infine, essere libero.

And finally be free.
E, infine, essere liberi.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P