Testo e traduzione della canzone Megan Rochell - HeartBreak

Ooh, I loved you so
Ooh, ti ho amato così
but why I loved you I'll never know.
ma il motivo per cui ho amato non lo saprò mai.
You found the reason for leaving,
Hai trovato il motivo per lasciare,
soon as I gave my love to you
Appena ho dato il mio amore per voi

Ooh, I loved you so (I loved you so)
Ooh, ti ho amato così (ho amato voi così)
but why I loved you I'll never know (I will never know)
ma il motivo per cui ho amato non lo saprò mai (lo saprò mai)
You found the reason for leaving (oooooh)
Hai trovato il motivo per lasciare (Oooooh)
soon as I gave my love to you
Appena ho dato il mio amore per voi

Oh oh, for the hundred time we've reached this road.
Oh oh, per il tempo centinaio abbiamo raggiunto questa strada.
Baby I'm telling you this shit is getting old.
Baby Ti sto dicendo questa merda sta diventando vecchio.
This love thing has hit me up.
Questa cosa amore mi ha colpito in su.
I'm sick of all the complaining, blaiming, telling
Sono stufo di tutte le lamentele, blaiming, dicendo
Me it's not enough.
Me non è sufficiente.
Waiting, patient, hoping you will call me up
In attesa, il paziente, con la speranza che mi richiamare
Draining, I can't explain it baby I'm so caught up this love is so
Drenante, non posso spiegarlo bambino Sono così presi su questo amore è così
tainted.
contaminato.
Ooh oh, all in love in your heart is cold
Ooh oh, il tutto in amore nel tuo cuore è freddo
When lovin you is so damn out of control
Quando lovin è così dannatamente fuori controllo
Thank everyone I haven't told
Grazie a tutti quelli che non ho detto
Even though you leavin, cheated, causing me grief.
Anche se si leavin, ingannato, mi ha causato dolore.
I'm clinging to this love baby
Sono aggrappati a questo amore bambino
Maybe eventually you would fall in love and stay with me.
Forse alla fine si sarebbe innamorato e stare con me.
Oh
Oh

Ooh, I loved you so(I loved you so)
Ooh, ti ho amato così (ho amato voi così)
but why I loved you I'll never know.(I'll never know)
ma il motivo per cui ho amato non lo saprò mai. (non lo saprò mai)
You found the reason for leaving,(ooooh)
Hai trovato il motivo per lasciare, (ooooh)
soon as I gave my love to you
Appena ho dato il mio amore per voi

Ooh oh, I'm broken hearted once again
Ooh oh, ho il cuore spezzato ancora una volta
I've been dismissed by my man
Sono stata licenziata dal mio uomo
Why don't you just understand
Perché non solo a capire
I can't handel every night, I'm lonely
Non posso handel ogni notte, mi sento solo
Wishing I could feel your touch, wanting, waiting
Volendo potrei sentire il tuo tocco, volendo, in attesa
Missing you so much, baby stop playing
Manca tanto, fermata bambino che gioca
Night after night I lay here crying and praying
Notte dopo notte mi trovava qui a piangere e pregare
Oh, I really want you by my side
Oh, io davvero ti voglio al mio fianco
I wanna be the only lover in your life
Voglio essere l'unico amante nella vostra vita
All I get is your goodbye
Tutto quello che ottiene è il tuo addio
Even though you leavin, cheated, causing me grief. I'm clinging to this
Anche se si leavin, ingannato, mi ha causato dolore. Sono aggrappati a questo
love baby.
amore bambino.
Maybe eventually you would fall in love and stay with me.
Forse alla fine si sarebbe innamorato e stare con me.
Oh, yeah
O si

Oh, I loved you so (I loved you so)
Oh, ti ho amato così (ho amato voi così)
but why I loved you I'll never know (I'll never know)
ma il motivo per cui ho amato non lo saprò mai (non lo saprò mai)
You found the reason for leaving, (ooooooh)
Hai trovato il motivo per lasciare, (Ooooooh)
soon as I gave my love to you
Appena ho dato il mio amore per voi

I already know (you ain't the one for me)
So già (che non è quello per me)
I keep holding on (cause somethings holding me)
Mi continua a tenere duro (causa quarantina mi trattiene)
I'm a puppet (on a satin string)
Sono un burattino (su una stringa di raso)
Underneath a spell (love sickness vaccanine)
Sotto un (vaccanine mal d'amore) incantesimo
I may look crazy to all of my friends
Posso guardare pazzo a tutti i miei amici
With my heart fed coming to an end
Con il cuore nutriti sta per finire
Ooh I can't even stop to comprehend
Ooh Non riesco nemmeno a smettere di comprendere
Why i keep on over again
Perché continuo a daccapo
Hope I thought I could (I just really would)
Spero Sapevo di potercela fare (ho appena davvero sarebbe)
Walk right out you life (for the last time)
Andate a destra fuori la vita (per l'ultima volta)
Leave this all behind (erase you from my mind)
Lasciare tutto questo alle spalle (è cancellare dalla mia mente)
And close the door on you (for all you put me through)
E chiudere la porta su di voi (per tutto quello che mi hai messo attraverso)
Love sickness is what I had because of you
Mal d'amore è quello che avevo a causa di voi
No control, oh I'm falling for you
Nessun controllo, oh sto cadendo per voi
But even though I'm hurting countinuously
Ma anche se mi faccio male countinuously
I need you to be in my life baby
Ho bisogno di essere nella mia vita bambino

Ooh, I loved you so (I loved you so)
Ooh, ti ho amato così (ho amato voi così)
but why I loved you I'll never know (I will never know)
ma il motivo per cui ho amato non lo saprò mai (lo saprò mai)
You found the reason for leaving, (ooooh)
Hai trovato il motivo per lasciare, (ooooh)
soon as I gave my love to you
Appena ho dato il mio amore per voi

Ooh, I loved you so (I loved you so)
Ooh, ti ho amato così (ho amato voi così)
but why I loved you I'll never know (I will never know)
ma il motivo per cui ho amato non lo saprò mai (lo saprò mai)
You found the reason for leaving (ooooh)
Hai trovato il motivo per lasciare (ooooh)
soon as I gave my love to you
Appena ho dato il mio amore per voi

You did me wrong, it's all good
Lei ha sbagliato, è tutto buono
Cause I'm go be alright, darkchild
Perché sto vado essere alright, Darkchild


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P