Testo e traduzione della canzone Mediæval Bæbes - The Lament

The Lament
il Lamento

O thou pale orb that silent shines
O tu pallida sfera che brilla in silenzio
While care-untroubled mortals sleep!
Mentre i mortali cura-untroubled sonno!
Thou seest a wretch who inly pines.
Tu vedi un disgraziato che inly pini.
And wanders here to wail and weep!
E vaga qui a piangere e piangere!
With woe I nightly vigils keep,
Con dolore ho notte veglie continuo,
Beneath thy wan, unwarming beam;
Sotto la tua WAN, unwarming fascio;
And mourn, in lamentation deep,
E piangere, nel lamento profondo,
How life and love are all a dream!
Come la vita e l'amore sono tutto un sogno!
O thou bright queen, who o'er th'expanse
O tu regina luminosa, che sovra th'expanse

Now highest reign'st, with boundless sway
Ora più alto reign'st, con influenza senza limiti
Oft has thy silent-marking glance
ha Oft tua silent-marcatura colpo d'occhio
Observ'd us, fondly-wand'ring, stray!
noi Observ'd, affetto-errante, randagi!
The time, unheeded, sped away,
Il tempo, inascoltato, correva via,
While love's luxurious pulse beat high,
Mentre impulso di lusso di amore battere alto,
Beneath thy silver-gleaming ray,
Sotto il tuo raggio d'argento-brillante,
To mark the mutual-kindling eye.
Per celebrare l'occhio di mutuo accendere.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P