Testo e traduzione della canzone Mae - Suspension (Demo)

Lately I'm all right
Ultimamente sto bene
Lately I'm not scared
Ultimamente non ho paura
I figured out that
Ho capito che
What you to do me feels like
Quello che mi faccia sente come
I'm floating on air
Sto galleggiare nell'aria
I don't need to know right now
Non ho bisogno di sapere in questo momento
All I know is I believe
Tutto quello che so è che credo
In the very thing that got us here
Nella cosa che ci ha portato qui
And now I can't leave
E ora non posso lasciare

Say anything, but
Dire nulla, ma
Say what you mean
Dite quello che volete dire
Cause I'm caught in suspension
Causa Sono catturati in sospensione

Now, I'm wanting this for sure
Ora, sto volendo questo di sicuro
And I'll beg for nothing more
E io prego per niente di più
I'll plan all day
Io in programma per tutto il giorno
And drive all night
E guidare tutta la notte
I love what's in store
Amo quello che c'è in serbo
Can't seem to stop this now
Non riesco a fermare questo ora
Even if it's not so clear
Anche se non è così chiaro
And I'll take what I can get
E mi prendo quello che posso ottenere
If you want me here...
Se mi vuoi qui ...

Say anything, but
Dire nulla, ma
Say what you mean
Dite quello che volete dire
When you whisper you want this
Quando si sussurra si desidera che questo
Your eyes tell the same
I tuoi occhi raccontano la stessa
Pick enough speed
Raccogliere abbastanza velocità
I can barely breathe
Riesco a malapena a respirare
Cause I'm caught in suspension
Causa Sono catturati in sospensione

It's enough for me
E 'abbastanza per me
To get excited
Per ottenere eccitato
It's enough for me
E 'abbastanza per me
To feel well
Per sentirsi bene

Say anything, but
Dire nulla, ma
Say what you mean
Dite quello che volete dire
When you whisper you want this
Quando si sussurra si desidera che questo
(Your eyes tell the same)
(I tuoi occhi raccontano la stessa)

Say anything, but (suspension)
Dire nulla, ma (sospensione)
Say what you mean
Dite quello che volete dire
(Oh, please say what you mean)
(Oh, per favore dire quello che vuoi dire)
I'm caught in suspension
Sono catturati in sospensione
I'm caught in suspension
Sono catturati in sospensione
Pick enough speed (suspension)
Raccogliere abbastanza velocità (sospensione)
I can barely breathe
Riesco a malapena a respirare
(Oh, I can barely breathe)
(Oh, riesco a malapena a respirare)
I'm caught in suspension
Sono catturati in sospensione
I'm caught in suspension
Sono catturati in sospensione

Say anything
Say Anything
(Suspension)
(Sospensione)
But say what you mean
Ma dici quello che vuoi dire
(Your eyes tell everything)
(I tuoi occhi dicono tutto)
I'm caught in suspension
Sono catturati in sospensione


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P