Testo e traduzione della canzone Lori McKenna - Hardly Speaking A Word

Well, I know your life has been hard
Beh, so che la tua vita è stata dura
I see it in your eyes and I feel it in your heart
Lo vedo nei tuoi occhi e sento che nel tuo cuore
When your eyes move down to the floor
Quando i vostri occhi si muovono verso il pavimento
And your mouth changes shape
E la tua bocca cambia forma
And your voice sounds sore
E la tua voce suona dolente

I can hold you close in my arms
Posso tenere si chiude tra le mie braccia
And tell you that you're special
E dire che sei speciale
And that you treasure such great charms
E che si tesoro così grande fascino
And that you always keep my heart full
E che si mantiene sempre il mio cuore pieno
But I'm hardly speaking a word
Ma sto a malapena dire una parola
I'm hardly speaking a word
Sto a malapena dire una parola

And I know these things should be heard
E so che queste cose dovrebbero essere ascoltati
But I'm hardly speaking a word
Ma sto a malapena dire una parola
And your struggle never changes me
E la vostra lotta non mi cambia
I'll never be able to see the things you see
Non sarò mai in grado di vedere le cose che vedi

They say that you see things differently
Si dice che si vede le cose diversamente
Just because it's different
Solo perché è diverso
Doesn't mean it can't be free
Non significa che non può essere libero
But I'm hardly speaking a word
Ma sto a malapena dire una parola
I'm hardly speaking a word
Sto a malapena dire una parola

So I wonder, what do they know
Allora mi chiedo, che ne sanno
Maybe the problem is me not letting go
Forse il problema sono io, non lasciarsi andare
Of a little boy who's smarter than me
Di un bambino che è più intelligente di me
Who can't sit still and sees things differently
Chi non riesce a stare seduto e vede le cose diversamente

And I'm yelling when I should be whispering
E sto urlando quando dovrei essere sussurrando
I'm pushing when I should be carrying
Sto spingendo quando dovrei essere portatori
And I don't understand anything I've heard
E io non capisco niente ho sentito
I should be yelling I love you
Dovrei urlare ti amo
But I'm hardly speaking a word
Ma sto a malapena dire una parola

So I wonder, what do I know
Allora mi chiedo, che ne so io
Maybe the problem is me not letting go
Forse il problema sono io, non lasciarsi andare
Of a little boy who's smarter than me
Di un bambino che è più intelligente di me
Who can't sit still and sees things differently
Chi non riesce a stare seduto e vede le cose diversamente

And I'm yelling when I should be whispering
E sto urlando quando dovrei essere sussurrando
And I'm pushing when I should be carrying
E sto spingendo quando dovrei essere portatori
And I don't understand anything I've heard
E io non capisco niente ho sentito

I should be yelling I love you
Dovrei urlare ti amo
I should be yelling I love you
Dovrei urlare ti amo
I should be yelling I love you
Dovrei urlare ti amo
But I'm hardly speaking a word
Ma sto a malapena dire una parola


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Lori McKenna - Hardly Speaking A Word video:
P