Testo e traduzione della canzone Lillebjørn Nilsen - Frere d'hiver

Lillebjørn Nilsen - Frere d'hiver
Lillebjørn Nilsen - Inverno Frere

o mon frere! Nous somrnes arrives sur terre
O mio fratello! Siamo arrivati ​​somrnes terra
sous le meme toit.
sotto lo stesso tetto.
La meme nuit, les memes etoiles ont vu nos meres
La stessa notte, le stesse stelle hanno visto le nostre madri
nous mettre au monde.
ci ha messo al mondo.

o mon frere! Nous somrnes des freres d'hiver
O mio fratello! Abbiamo somrnes fratelli invernali
car toi et moi,
perché io e te,
la nuit la plus longue a voulu nous faire faire
la notte più lunga che volevamo fare
la meme ronde.
nello stesso round.

Si la vie, c' est voguer en haute mer
Se la vita, si tratta di vela d'altura
jusqu' el la nuit
fino EL notte
solitaire ou nos navires toucheront terre
solitario o le nostre navi toccheranno terra
dans le silence,
in silenzio,

Mon ami, quand la peur nous a fait taire,
Il mio amico, quando la paura ci ha fatto in silenzio,
nous avons fui,
siamo fuggiti,
mais nos etoiles nous ont donne dans la nuit claire
ma le nostre stelle ci hanno dato nella notte chiara
la meme chance.
la stessa fortuna.

Il est bien des secrets sur cette terre,
C'è un sacco di segreti su questa terra,
secrets que nous n' avons pas decouverts ...
segreti che noi non abbiamo scoperti di conto ...

Mais
ma
O mon frere! Nous somrnes arrives sur terre
O mio fratello! Siamo arrivati ​​somrnes terra
sous le meme toit.
sotto lo stesso tetto.
La meme nuit, les memes etoiles ont vu nos meres
La stessa notte, le stesse stelle hanno visto le nostre madri
nous mettre au monde.
ci ha messo al mondo.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P