Todos os dias quando acordo,
Ogni giorno, quando mi sveglio,
Não tenho mais o tempo que passou
Non ho più il tempo che è passato
Mas tenho muito tempo:
Ma ho molto tempo:
Temos todo o tempo do mundo.
Abbiamo tutto il tempo del mondo.
Todos os dias antes de dormir,
Tutti i giorni prima di andare a dormire,
Lembro e esqueço como foi o dia:
Ricordo e dimenticare il giorno:
"Sempre em frente,
"Sempre avanti.
Não temos tempo a perder".
Non abbiamo tempo da perdere ".
Nosso suor sagrado
Il nostro sudore sacro
É bem mais belo que esse sangue amargo
E 'molto più bello di questo sangue amaro
E tão sério
E così serio
E selvagem.
E selvaggio.
Veja o sol dessa manhã tão cinza:
Guarda il sole di questa mattina così grigia:
A tempestade que chega é da cor dos seus
La tempesta che arriva è del colore dei vostri
Olhos castanhos
occhi marroni
Então me abraça forte
Quindi stringimi forte
E me diz mais uma vez
E dimmi ancora
Que já estamos distantes de tudo:
Che siamo già lontano da tutto:
Temos nosso próprio tempo.
Abbiamo il nostro tempo.
Não tenho medo do escuro,
Non ho paura del buio,
Mas deixe as luzes acesas agora,
Ma lascia le luci accese ora,
O que foi escondido é o que se escondeu,
Ciò che è stato nascosto è ciò che si è nascosto,
E o que foi prometido,
E ciò che è stato promesso,
Ninguém prometeu.
Nessuno ha promesso.
Nem foi tempo perdido;
Non è neanche stato tempo sprecato;
Somos tão jovens
Siamo così giovani