One word, that's all you said
Una parola, che è tutto quello che ha detto
Something in your voice caused me to turn my head
Qualcosa nella tua voce mi ha fatto girare la testa
Your smile just captured me, you were in my future as far as I could see
Il tuo sorriso mi ha catturato, tu eri nel mio futuro, per quanto ho potuto vedere
And I don't know how it happened, but it happened still
E non so come sia successo, ma è accaduto ancora
You ask me if I love you, if I always will.
Lei mi chiede se ti amo, se mi sarà sempre così.
Well, you had me from hello
Beh, mi avevi da ciao
I felt love start to grow the moment that I looked into your eyes
Mi sono sentito inizio amore a crescere nel momento in cui ho guardato negli occhi
You won me, it was over from the start
Mi hai vinto, che era finita fin dall'inizio
You completely stole my heart, and now you won't let go
È completamente rubato il mio cuore, e ora non si lascia andare
I never even had a chance you know
Non ho mai avuto la possibilità di sapere
You had me from hello.
Mi hai avuto da ciao.
Inside I built a wall, so high around my heart, I thought I'd never fall
All'interno Ho costruito un muro, così alto intorno al mio cuore, ho pensato che non avevo mai cadere
One touch, you brought it dow
Un tocco, si portò Dow
The bricks of my defenses scattered on the ground
I mattoni delle mie difese sparsi sul terreno
And I swore to me that I wasn't going to love again
E ho giurato a me che non avevo intenzione di amare di nuovo
The last time was the last time I'd let someone in.
L'ultima volta è stata l'ultima volta che avrei lasciato qualcuno in.
But you had me from hello
Ma mi avevi da ciao
I felt love start to grow the moment that I looked into your eyes
Mi sono sentito inizio amore a crescere nel momento in cui ho guardato negli occhi
You won me, it was over from the start
Mi hai vinto, che era finita fin dall'inizio
You completely stole my heart and now you won't let go
È completamente rubato il mio cuore e ora non si lascia andare
I never even had a chance you know
Non ho mai avuto la possibilità di sapere
You had me from hello.
Mi hai avuto da ciao.
Thats all you said
Questo è tutto quello che hai detto
Something in your voice caused me to turn my head
Qualcosa nella tua voce mi ha fatto girare la testa
You had me from hello
Mi hai avuto da ciao
You had me from hello
Mi hai avuto da ciao
Girl, I've loved you from hello...
Ragazza, ti ho amato da ciao ...