Testo e traduzione della canzone Kenny Chesney - Grandpa Told Me So

If you don't get in the water, you'll never gonna learn to swim.
Se non si ottiene in acqua, si mai gonna imparare a nuotare.
He said a snake is just as scared of you as you are of him.
Ha detto che un serpente è altrettanto paura di come sei di lui.
He could tell by the moon when the fish would bite,
Poteva dire dalla luna quando il pesce avrebbe morso,
Seems there was nothing that he didn't know.
Sembra non c'era nulla che lui non lo sapeva.
As a kid I believed, 'cause grandpa told me so.
Come un bambino ho creduto, 'mi ha detto così causa nonno.

He talked daddy into lettin' me have my first car.
Ha parlato papà a lasciarmi la mia prima auto.
I thought I was really something 'til Becky Thompson broke my heart.
Pensavo davvero qualcosa 'til Becky Thompson ha spezzato il cuore.
That first taste of love nearly did me in
Quel primo assaggio di amore mi ha quasi fatto in
Getting over her was slow,
Ottenere su di lei era lento,
I knew someday I would, 'cause Grandpa told me so.
Sapevo che un giorno avrei, perche 'il nonno mi ha detto così.

He said life was made for you to live.
Ha detto che la vita è stato fatto per voi a vivere.
The best love is the love that you give.
Il miglior amore è l'amore che si dà.
There'll be times when you wanna hold on but you gotta let go.
Ci saranno momenti in cui si desidera tenere su ma devi lasciare andare.
And I lived by those words, 'cause Grandpa told me so.
E ho vissuto da quelle parole, perche 'il nonno mi ha detto così.

--- Instrumental ---
--- --- Strumentale

I promised him I wouldn't cry when it was his time to leave.
Gli ho promesso che non avrei pianto quando era il suo momento di lasciare.
That's the only promise I made him I couldn't keep.
Questa è l'unica promessa che ha fatto di lui non riuscivo a tenere.
He smiled from his bed and said we'll meet again,
Sorrise dal letto e ha detto che ci incontreremo di nuovo,
Somewhere down the road,
Da qualche parte lungo la strada,
And I believe, 'cause Grandpa told me so.
E credo, perche 'il nonno mi ha detto così.

He said life was made for you to live.
Ha detto che la vita è stato fatto per voi a vivere.
The best love is the love that you give.
Il miglior amore è l'amore che si dà.
There'll be times when you wanna hold on but you gotta let go.
Ci saranno momenti in cui si desidera tenere su ma devi lasciare andare.
And I live by those words, 'cause Grandpa told me so.
E io vivo da quelle parole, perche 'il nonno mi ha detto così.

He said life was made for you to live.
Ha detto che la vita è stato fatto per voi a vivere.
The best love is the love that you give.
Il miglior amore è l'amore che si dà.
There'll be times when you wanna hold on but you gotta let go.
Ci saranno momenti in cui si desidera tenere su ma devi lasciare andare.
And I live by those words, 'cause Grandpa told me so.
E io vivo da quelle parole, perche 'il nonno mi ha detto così.

Yeah, and I still believe, 'cause Grandpa told me so.
Sì, e credo ancora, perche 'il nonno mi ha detto così.

Grandpa told me so.
Il nonno mi ha detto così.
I still believe.
Credo ancora.

Grandpa told me so.
Il nonno mi ha detto così.
I still believe...
Credo ancora...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Kenny Chesney - Grandpa Told Me So video:
P