Testo e traduzione della canzone Kenny Chesney - Boston [Live]

She comes from Boston, works at the jewelry store
Lei viene da Boston, lavora presso il negozio di gioielli
Down in the harbor where the ferries come to shore
Giù nel porto dove i traghetti arrivano a riva
She never really knew how good it would feel
Non ha mai saputo davvero quanto è buono si sentirebbe
To finally find herself in a place so warm and real.
A se stessa trovare finalmente in un luogo così caldo e reale.

She wears a Red Sox cap to hide her baby dreads
Indossa un berretto dei Red Sox di nascondere i suoi timori per bambini
The girl she was in New England is different now and dead
La ragazza era in New England è diverso ora e morti
In all the local bars she flirts and tells the boys
In tutti i bar locali flirta e dice ai ragazzi
While they're talking, she's from Boston.
Mentre stanno parlando, lei è da Boston.

She comes from Boston, talks to her family now and then
Lei viene da Boston, parla con la sua famiglia ora e poi
Through e-mails and post-cards she tries to explain to them
Attraverso e-mail e cartoline lei cerca di spiegare loro
That education and occupation will have to wait for now
Che l'istruzione e occupazione dovranno aspettare per ora
She loves the Rosta Reggae rhythms, her dreams have changed somehow.
Lei ama i ritmi Reggae Rosta, i suoi sogni sono cambiati in qualche modo.

She wears a Red Sox cap to hide her baby dreads
Indossa un berretto dei Red Sox di nascondere i suoi timori per bambini
The girl she was in New England is different now and dead
La ragazza era in New England è diverso ora e morti
In all the local bars she flirts and tells the boys
In tutti i bar locali flirta e dice ai ragazzi
While they're talking, she's (oh yes she is) from Boston.
Mentre stanno parlando, lei è (oh sì lei è) da Boston.

Her toes dig deep, and deeper in the sand
Le sue dita scavare in profondità, e più profondo nella sabbia
She's seduced by the sunsets and her new life at hand.
Ha sedotto dai tramonti e la sua nuova vita a portata di mano.

She wears a (Red Sox cap to hide her baby dreads
Indossa un (Red Sox cappuccio per nascondere i suoi timori per bambini
The girl she was in New England is different now and dead)
La ragazza era in New England è diverso ora e morti)
In all the local bars she flirts and tells the boys
In tutti i bar locali flirta e dice ai ragazzi
While they're talking, she's from Boston.
Mentre stanno parlando, lei è da Boston.

She wears a Red top Sox cap to hide her baby dreads.
Indossa un berretto rosso top Sox di nascondere i suoi dreadlocks bambino.

--- Instrumental to fade ---
--- Strumentale a svanire ---

She wears a
Indossa un
She from Boston...
Lei da Boston ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Kenny Chesney - Boston [Live] video:
P