Testo e traduzione della canzone Kate Tempest - Lonely Daze

[Verse 1]
[Verse 1]
Pete is a young man heart full of rain
Pete è un giovane cuore pieno di pioggia
Eyes full of evening spent in a dream
Gli occhi pieni di sera trascorso in un sogno
Grew up in a city where you master your pain
È cresciuto in una città in cui si master il dolore
Or you end up numb not feeling
O si finisce insensibile non si sente
Becky is a young woman heart full of earth
Becky è una giovane donna cuore pieno di terra
Eyes full of morning spent without sleeping
Gli occhi pieni di mattinata trascorsa senza dormire
Grew up in a city where it's hard to be heard
È cresciuto in una città dove è difficile essere ascoltato
And nothing really has much meaning
E nulla ha davvero molto senso
Pete had his heart broke once he never fixed it
Pete aveva il suo cuore si spezzò una volta non ha mai risolto
Sits there in his chair with his arms crossed "Screw it"
Sta lì sulla sedia con le braccia incrociate "Vite esso"
Becky had her heart broke twice
Becky aveva il suo cuore si spezzò due volte
She wont risk it again
Lei non rischiare di nuovo
She don't want to see her heart get ruined
Lei non vuole vedere il suo cuore si rovinano
And now she's on her way to wash up and take the orders
E ora lei è il suo modo di lavare e prendere gli ordini
For spaghetti at Giuseppe's, the café on the corner
Per gli spaghetti a Giuseppe di, il bar all'angolo
She did the night shift too and Matthew's at the sauna
Lei ha fatto il turno di notte troppo e Matteo nella sauna
She's putting herself through uni, it's hard work
Lei stessa sta mettendo attraverso uni, è difficile lavoro

[Hook]
[Gancio]
But will it be this way forever
Ma sarà così per sempre
These are lonely days
Questi sono giorni di solitudine
What if she could be the one who makes it better
Che cosa se potesse essere quello che lo rende migliore
He looks away, can't hold her gaze
Egli guarda lontano, non può tenere il suo sguardo
But will it be this way forever
Ma sarà così per sempre
These are stressful times
Questi sono tempi di stress
(And they all go)
(E tutti vanno)
What if he could be the one that gets her
Che cosa se potesse essere quello che ottiene il suo
She looks away she's petrified
Sembra lontano lei è pietrificata

[Verse 2]
[Verse 2]
"Now have you thought about retail", "Yes fine with me"
"Ora avete pensato di dettaglio", "Sì bene con me"
"And I can see here that you have a degree"
"E posso vedere qui che hai una laurea"
"Yes", says Pete, "In International Relations."
"Sì", dice Pete, "nelle relazioni internazionali."
"Great, let's see if Primark have a space for a placement."
"Grande, vediamo se Primark hanno uno spazio per un inserimento."


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P