Testo e traduzione della canzone Jurassic 5 - High Fidelity

[Zaakir]
[Zaakir]
Well my name, Zaakir
Beh il mio nome, Zaakir
I'm versatile
Sono versatili
Plus I never eat the cow if ain't Hilal
Inoltre non ho mai mangiare la mucca, se non è Hilal
While you rap or bit our styles in the third degree
Mentre si rap o bit nostri stili nel terzo grado
Myself and 7even tight like cornbread Earl and me
Io e 7even stretta come pane di mais Earl e me
Showcase with the voice that's Oh so fresh
Vetrina con la voce che è Oh così fresco
And I can still serve a brotha in a minute or less
E posso ancora servire un brotha in un minuto o meno
I can talk all day but I'mma save my breath
Posso parlare tutto il giorno ma I'mma risparmiare il fiato
And let my nigga Marc 7even just do the rest
E il mio nigga Marc 7even basta fare il resto

[Marc 7]
[Marc 7]
I'll do the rest
Farò il resto
But I won't rest
Ma non voglio riposare
Get fresh off of any beat you suggest
Ottenere fresca fuori di qualsiasi battere lei suggerisce
High tech with the combination we prepare
High tech con la combinazione prepariamo
Rap concierge behind there kickin' the snare
Rap portineria dietro ci calci il rullante
Now check it
Ora controllare
Marc's the word
Marc è la parola
7even marks the spot
7even segna il punto
Guaranteed to keep it hot
Garantito per mantenere caldo
If you like it or not
Se ti piace o no
MC's is ink blots
MC è macchie d'inchiostro
We verbal potshots
Noi potshots verbali
Takin' the top spot
Prendendo il primo posto
We clutchin' top notch like...
Abbiamo stringendo prim'ordine come ...

[Soup]
[La minestra]
And together we, will forever be
E insieme, saremo per sempre
High Fidelity
Alta fedeltà
Definitely
Decisamente
Switchin' the melody
Commutazione la melodia
Can it be
Può essere
The Casanova speech therapy
La logopedia Casanova
That heavily puts the flavor right where it should be
Che mette pesantemente il diritto sapore dove dovrebbe essere
My words have been connected to the poets of old
Le mie parole sono state collegate ai poeti del passato
The way I utilize the pen I turn ink to gold
Il mio modo di utilizzare l'penna mi rivolgo inchiostro oro
Keep it overly creative
Keep it eccessivamente creativa
Innovator of soul
Innovator dell'anima
Now check the flavor from the fader
Ora controllare il sapore del fader
Which my DJ holds
Che il mio DJ tiene

*Samples*
*Campioni*

[Both] (2X)
[Entrambi] (2X)
And together we
E insieme
Will forever be
Sarà per sempre
High Fidelity
Alta fedeltà
Definitely
Decisamente
Switchin' the melody
Commutazione la melodia
Can it be the brothers that you rarely see
Può essere i fratelli che raramente si vede
That got together for the better
Che ha ottenuto insieme per il meglio
Whether him or me
Sia lui o me

[Marc 7]
[Marc 7]
You better remember these
E 'meglio ricordare queste
Incredible MC's
Incredibile MC
Our sounds invade spread plagues just like a lepresy
I nostri suoni invadono piaghe diffuse proprio come un lepresy
Our weapons be our vocals
Le nostre armi essere i nostri cori
Guaranteed to smoke you
Garantito a fumare si
Better think twice about steppin'
Meglio pensarci due volte prima di fare un passo
We nice
noi bello
Never focused on ice
Mai focalizzata sul ghiaccio
And still comin' off tight
E ancora venuta fuori stretto
It's like the color of night
E 'come il colore della notte
I mean the beat is so right
Voglio dire, il ritmo è così a destra
Damn!
Dannazione!
Soup and 7even
Minestra e 7even
Infiltrate your heart
Infiltrarsi nel cuore
The beat that's compliment of DJ Nu-Mark
Il battito che è complimento di DJ Nu-Mark

[Soup]
[La minestra]
And it's the fifth element
Ed è il quinto elemento
Never repetitive
mai ripetitivo
Highly competitive
Altamente competitivo
Classy and elegant
Raffinato ed elegante
Super intelligent we're tellin' it to ladies and gents
Super intelligente stiamo dicendo al signore e signori
Never irrelevant now do I have to say it again
Non irrilevante ora devo dire che ancora una volta

[Marc 7]
[Marc 7]
The fifth element
Il quinto elemento
Never be hesitant
Mai essere titubante
Totally accurate
totalmente accurata
Present or past tense
Presente o al passato
We immaculate in fact you get a whole crew
Abbiamo Immacolata, infatti, si ottiene un intero equipaggio
Backin' it
Il backup è
Hit 'chu with my two inch tape
Hit 'Chu con il mio nastro da due pollici
And show you what workin' with
E mostrare ciò che lavorare con

[Both]
[Entrambi]
And together we
E insieme
Will forever be
Sarà per sempre
High Fidelity
Alta fedeltà
Definitely
Decisamente
Switchin' the melody
Commutazione la melodia
Can it be the way that we demonstrate
Può essere il modo in cui dimostriamo
Our Wonder-Twin powers we activate
I nostri poteri Wonder-Twin noi attiviamo

[Soup]
[La minestra]
I'll tear a competitor
Io ti strappo un concorrente
Pluck 'em like chicken feathers
Pluck 'em come piume di pollo
I'm better than ever
Sono più che mai
Incredible poetical editor
Editor poetica Incredibile
Dead or be better
Dead or meglio
I bet'cha regardless the whether
Ho Bet'cha indipendentemente dal fatto che
Whenever with clever endeavors
Ogni volta che con sforzi intelligenti
When me and 7even rappin' together
Quando io e 7even rappare insieme

[Marc 7]
[Marc 7]
Your style is post mortem
Il tuo stile è post mortem
No decorum
Nessun decoro
Style pourin'
Stile versando
We explorin'
noi esplorare
You ignorin'
È ignorando
I'm the foreman
Sono il responsabile
Longshoreman
Scaricatore di porto
And I'm sure when you tourin'
E sono sicuro che quando touring
That you whack and you borin'
Che tu colpisci e noioso


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P