Testo e traduzione della canzone Jon Bellion - 80's Films

[Chorus]
[Coro]
Just like the 80s films
Proprio come i film anni '80
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Ci colleghiamo nel mio sedile posteriore e lasciare che il mio disco migliore amico
Just like the 80s films
Proprio come i film anni '80
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Ci colleghiamo nel mio sedile posteriore e lasciare che il mio disco migliore amico

[Verse 1]
[Verse 1]
She said, "How does it feel to be you?"
Lei disse: "Come ci si sente ad essere te?"
I said, "It's alright, I really think I peaked in high school"
Ho detto, "Va tutto bene, penso davvero che ha raggiunto un picco al liceo"
She said, "That isn't possible, you are out of your mind
Ha detto, "Questo non è possibile, sei fuori di testa
Cause we never hooked up in high school"
Causa non abbiamo mai agganciato fino al liceo "

[Pre-Chorus 1]
[Pre-Chorus 1]
We just need a night like
Abbiamo solo bisogno di una notte come
We just need a night like this, yeah
Abbiamo solo bisogno di una notte come questa, sì
Take me back to 9th grade
Take me back al 9 ° grado
Take me back to 9th grade shit, yeah
Take me back di merda grado 9 °, sì

[Chorus]
[Coro]
Just like the 80s films
Proprio come i film anni '80
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Ci colleghiamo nel mio sedile posteriore e lasciare che il mio disco migliore amico
Just like the 80s films
Proprio come i film anni '80
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Ci colleghiamo nel mio sedile posteriore e lasciare che il mio disco migliore amico

[Verse 2]
[Verse 2]
She said, "How'd we end up in the parking lot in Smithtown?"
Ha detto, "Come si finisce nel parcheggio a Smithtown?"
The morning's on its way to sunrise
La mattina è sulla buona strada per Alba
She said, "The island is long, but life is short in this town
Ha detto, "L'isola è lunga, ma la vita è breve in questa città
I'm glad we got to redo the time"
Sono contento che abbiamo avuto modo di rifare il tempo "

[Pre-Chorus 2]
[Pre-Chorus 2]
We just need a night like
Abbiamo solo bisogno di una notte come
We just need a night like this, yeah
Abbiamo solo bisogno di una notte come questa, sì
Take me back to 9th grade
Take me back al 9 ° grado
Take me back to 9th grade shit, yeah
Take me back di merda grado 9 °, sì
And just like the 80s films
E proprio come i film anni '80
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Ci colleghiamo nel mio sedile posteriore e lasciare che il mio disco migliore amico

[Chorus]
[Coro]
Just like the 80s films
Proprio come i film anni '80
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Ci colleghiamo nel mio sedile posteriore e lasciare che il mio disco migliore amico
Just like the 80s films
Proprio come i film anni '80
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Ci colleghiamo nel mio sedile posteriore e lasciare che il mio disco migliore amico

[Bridge]
[Ponte]
I can't let go and your lips feel retro
Non posso lasciar andare e le tue labbra si sentono retrò
You're my Breakfast Club
Sei il mio Breakfast Club
You're my song from Cyndi Lauper
Sei la mia canzone di Cyndi Lauper
No more missed times, we fly by street signs
Non più perdere tempo, si vola da segnali stradali
Let your hips rewind
Lasciate che il vostro riavvolgimento fianchi
Take me back into the future, yeah
Take me back nel futuro, sì

[Chorus]
[Coro]
Just like the 80s films
Proprio come i film anni '80
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Ci colleghiamo nel mio sedile posteriore e lasciare che il mio disco migliore amico
Just like the 80s films
Proprio come i film anni '80
We'll hook up in my back seat and let my best friend drive
Ci colleghiamo nel mio sedile posteriore e lasciare che il mio disco migliore amico


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P