Testo e traduzione della canzone I Can Make A Mess Like Nobody's Business - But When The Little Fellow Came Close And Put Both

I remember a man who was true to himself,
Mi ricordo di un uomo che era fedele a se stesso,
If he put his mind into something,
Se ha messo la sua mente in qualcosa,
It was done.
Era fatto.

He could help everyone,
Poteva aiutare tutti,
Just by doing what he loved,
Solo facendo quello che amava,
He could work with his hands so good.
Si potrebbe lavorare con le mani così buone.

But what no one cares to know,
Ma quello che nessuno si preoccupa di sapere,
That he works them to the bone.
Che li lavora per l'osso.

He comes home to himself,
Si torna a casa a se stesso,
And he sits in his chair,
E si siede sulla sedia,
He gets lost inside pictures on the wall.
Egli si perde all'interno foto sul muro.
He's had some loves in his life,
Ha avuto alcuni amori nella sua vita,
That he's lost but knows why,
Che ha perso, ma sa perché,
He's lived with mistakes for so long.
Ha vissuto con errori per così tanto tempo.

He's the best man that I know,
E 'l'uomo migliore che conosco,
He stays happy all alone,
Rimane felice da solo,
It gives me hope.
Mi dà speranza.

For the best in everyone,
Per il meglio di tutti,
In understanding what we've done,
Nella comprensione di ciò che abbiamo fatto,
I laugh to myself, it gives me hope.
Rido tra me e me, mi dà speranza.

For the best, for what we lost,
Per il meglio, per quello che abbiamo perso,
To understand when no one wants,
Per capire quando nessuno vuole,
It makes me laugh, it gives me hope.
Mi fa ridere, mi dà speranza.

I Know this lady, who grew up so quickly,
I Know questa signora, che è cresciuto così in fretta,
She had a child when she was so young,
Ha avuto un figlio quando era così giovane,
Without the time or money,
Senza il tempo o denaro,
To pursue what she wanted,
Per perseguire quello che voleva,
She slowly lost touch with her love.
Ha perso lentamente il contatto con il suo amore.
I bet she tried to run, but she didn't have,
Scommetto che lei ha provato a correre, ma lei non ha avuto,
The guts to leave her son who was born,
Il coraggio di lasciare il figlio che è nato,
On a day in the spring, grow up to respect her,
In una giornata di primavera, crescere fino a rispettare la sua,
So much, for all that she had lost, and for never,
Tanto, per tutto quello che aveva perso, e per mai,
Giving up, for loving the mistake that she loved.
Rinunciare, per amare l'errore che amava.

Oh lady you deserve more than anyone I know.
Oh signora si meritano più di chiunque lo so.
You give me hope.
Tu mi dai speranza.

For the best in everyone,
Per il meglio di tutti,
In understanding what we've done,
Nella comprensione di ciò che abbiamo fatto,
I laugh to myself it gives me hope.
Rido tra me e me mi dà speranza.

For the best, for what we've lost,
Per la migliore, per quello che abbiamo perso,
To understand when no one wants,
Per capire quando nessuno vuole,
It makes me laugh, it gives me hope.
Mi fa ridere, mi dà speranza.

Im sitting alone, and I think to myself,
Im seduto da solo, e penso a me stesso,
It'd be great if people could know,
Sarebbe bello se la gente potesse conoscere,
If we wore big tags or we threw big,
Se abbiamo indossato grandi tag o abbiamo buttato grande,
Parties where only lost people could go.
Parti dove la gente solo perso poteva andare.
So we'd never think we're wrong,
Quindi non avevamo mai pensiamo di essere sbagliato,
And we'd never feel alone, alone.
E non avevamo mai sentiamo soli, da soli.


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

I Can Make A Mess Like Nobody's Business - But When The Little Fellow Came Close And Put Both video:
P