I messed up again when I tried
Ho sbagliato di nuovo quando ho provato
You spend all your money and I...
Spendete tutti i vostri soldi e io ...
And, oh! By the way.
E, oh! A proposito.
With all you did nothing has changed
Con tutto quello che ha fatto non è cambiato nulla
So lie like a waste by the side
Così si trovano come uno spreco dal lato
As everything just falls apart
Come tutto appena cade a pezzi
'Cause everything just fell apart for me
Perche 'tutto solo è crollato per me
I cracked my head and broke my
Ho rotto la mia testa e il mio rotto
I cracked my head and broke my
Ho rotto la mia testa e il mio rotto
I cracked my head and broke my heart
Ho rotto la mia testa e il mio cuore rotto
And I don't feel the need to go on
E non mi sento il bisogno di andare avanti
I was happier singing along the way
Ero più felice canto lungo la strada
I had things I need to say
Ho avuto cose che ho bisogno di dire
But now it's like a swallowed tape
Ma ora è come un nastro di ingestione
That holds up my face from inside
Che tiene il mio volto da dentro
As everything just falls apart
Come tutto appena cade a pezzi
'Cause everything just fell apart for me
Perche 'tutto solo è crollato per me
I cracked my head and broke my
Ho rotto la mia testa e il mio rotto
I cracked my head and broke my
Ho rotto la mia testa e il mio rotto
I cracked my head and broke my heart
Ho rotto la mia testa e il mio cuore rotto
So what is me, yeah
Allora, qual è me, yeah
Oh what is me, yeah
Oh, che è me, yeah
What is me, yeah
Ciò che è me, yeah
It all fell apart
Tutto è crollato
When I cracked my head and broke my
Quando ho rotto la mia testa e il mio rotto
I cracked my head and broke my
Ho rotto la mia testa e il mio rotto
I cracked my head and broke my... heart
Ho rotto la mia testa e spezzato il cuore ...
And the hell of it is what we are
E il gusto di farlo è ciò che siamo
We finish and wish we could start again
Finiamo e avremmo voluto ricominciare da capo
Our skin tears away as our memories fade with age
La nostra pelle strappa via come i nostri ricordi sbiadiscono con l'età
And we don't even know 'til it's gone... gone... gone
E noi non sappiamo nemmeno 'til è andato ... andato ... andato
But everything just fell apart
Ma tutto è crollato solo
'Cause everything just falls apart for me
Perche 'tutto solo cade a parte per me
I cracked my head and broke my
Ho rotto la mia testa e il mio rotto
I cracked my head and broke my
Ho rotto la mia testa e il mio rotto
I cracked my head and broke my heart
Ho rotto la mia testa e il mio cuore rotto
So what is me
Allora, qual è mi
It all falls apart you see
Tutto cade a pezzi che si vede
So what is me
Allora, qual è mi
It, it all fell a-part
Si, tutto è caduto a-parte
When I cracked my head and broke my
Quando ho rotto la mia testa e il mio rotto
When I cracked my head and broke my
Quando ho rotto la mia testa e il mio rotto
When I cracked my head and broke my heart
Quando ho rotto la mia testa e il mio cuore rotto
And everything just comes down
E tutto solo si riduce
It falls around me cause, well...
Cade intorno a me causa, ben ...
Everything just falls a-...
Tutto cade solo un -...
So what is me
Allora, qual è mi
It all falls apart you see
Tutto cade a pezzi che si vede
So what is me
Allora, qual è mi
It, it all fell apart
Si, tutto è crollato
When I cracked my head and broke my
Quando ho rotto la mia testa e il mio rotto
When I cracked my head and broke my
Quando ho rotto la mia testa e il mio rotto
Everything just falls a...
Tutto cade proprio un ...