Testo e traduzione della canzone Heather Peace - Fairytales

Fairytales have got a lot to answer for
Fairytales hanno avuto molto di cui rispondere
Making memories of love when we were young
Making Memories di amore quando eravamo giovani
I'm ok, I'm alright, if we make believe tonight
Sto bene, sto bene, se facciamo crediamo stasera
Oh, fairytales have got a lot to answer for
Oh, fiabe hanno avuto molto di cui rispondere
Oh, fairytales have got a lot to answer for
Oh, fiabe hanno avuto molto di cui rispondere

When the story ends, it's only just the start
Quando la storia finisce, è solo solo l'inizio
You never read about all the drink and the fights after dark
Non hai mai letto su tutte le bevande e gli scontri dopo il tramonto
We only se the first kiss, there are years together we miss
Abbiamo SE solo il primo bacio, ci sono anni insieme ci manca
Oh fairytales have got a lot to answer for
Oh fiabe hanno avuto molto di cui rispondere

I want this to stop, before I go to sleep
Voglio che questo stop, prima di andare a dormire
I want you to see me as your princess
Voglio che tu mi vedi come la tua principessa
I want you to see me only as your princess
Voglio che tu mi veda solo come la vostra principessa

I'm ok and I'm alright
Sto bene e sto bene
I never give up in my make believe
Non ho mai rinunciare a mio make credere
You and I, we always try
Tu ed io, noi cerchiamo sempre
We never give up in our make believe
Noi non molliamo mai nel nostro make credere
I'm ok and I'm alright
Sto bene e sto bene
I never give up in my make believe
Non ho mai rinunciare a mio make credere
You and I, we always try
Tu ed io, noi cerchiamo sempre
We never give up in our make believe
Noi non molliamo mai nel nostro make credere

I want this to stop, before I go to sleep
Voglio che questo stop, prima di andare a dormire
I want you to see me as your princess
Voglio che tu mi vedi come la tua principessa
I want you to see me only as your princess
Voglio che tu mi veda solo come la vostra principessa


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P