Testo e traduzione della canzone George Harrison - That Which I Have Lost

He's fighting the forces of the darkness limitation
Sta combattendo le forze del limite dell'oscurità
Falsehood and mortality which bar him
La falsità e la mortalità che lo bar
The way back into the higher world
La via del ritorno nel mondo superiore

While his whole being is bewildered
Mentre tutto il suo essere è sconcertato
He does not know, no law of action
Lui non lo sa, nessuna legge di azione
Taking refuge inside himself and he's saying
Prendere rifugio dentro di sé e che dice

I need someone to show me
Ho bisogno di qualcuno a mostrarmi
Illumine my consciousness
Illuminare la mia coscienza
Remove the dark from in me
Rimuovere il buio da dentro di me
And give me that which I have lost
E dammi quello che ho perso

As all had seemed lost a light from Heaven breaking
Come tutti era sembrato perso una luce dal cielo rottura
A flash inward illumination
Un lampo verso l'interno di illuminazione
Enriched his life more than any words can tell
Arricchito la sua vita più di ogni parola possono dire

He stood there, life renewed fresh as rain
Se ne stava lì, la vita rinnovata fresco come la pioggia
Scales were falling from his eyes again
Bilancia cadevano dai suoi occhi di nuovo
The bolts of his prison opening he's saying
I bulloni della sua apertura carcere Sta dicendo

I found someone who showed me
Ho trovato qualcuno che mi ha mostrato
Illumined my consciousness
Illuminato la mia coscienza
Removed the dark from in me
Rimosso al buio da dentro di me
And given me that which I have lost
E mi ha dato quello che ho perso

You people don't have time to listen to him
Voi non avete tempo per ascoltarlo
You're too busy fighting revolutions
Sei giri di combattimento troppo occupato
That keep you back down in the lower world
Che ti tengono giù nel mondo inferiore

Your mirrors of understanding they need cleansing
I suoi specchi di comprensione di cui hanno bisogno di pulizia
Polish away the dust of desire
Lucidare via la polvere del desiderio
Before pure light will reflect in them
Prima di pura luce rifletterà in esse

You need someone to show you
Hai bisogno di qualcuno visualizzare
Illumine your consciousness
Illuminare la vostra coscienza
Remove the dark from in you
Togliere al buio da in voi
And give you that which you have lost
E vi darà quello che hai perso

Illumine your consciousness
Illuminare la vostra coscienza
Remove the dark from in you
Togliere al buio da in voi
And give you that which you have lost
E vi darà quello che hai perso

I need someone to show me
Ho bisogno di qualcuno a mostrarmi
Illumine my consciousness
Illuminare la mia coscienza
Remove the dark from in me
Rimuovere il buio da dentro di me
And give me that which I have lost
E dammi quello che ho perso

You need someone to show you
Hai bisogno di qualcuno visualizzare
Illumine your consciousness
Illuminare la vostra coscienza
Remove the dark from in
Togliere al buio da in
And give you that which you have lost
E vi darà quello che hai perso

Illumine your consciousness
Illuminare la vostra coscienza


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P