Testo e traduzione della canzone Franco De Vita - Si La Ves

Si La Ves (dúo con sin Bandera)
Si La Ves (duo Sin Bandera)

Si la ves dile que,
Se si vede il suo dire di lui,
Que me has visto mejorado
Mi hai visto migliorato
Y que hay alguien a mi lado
E c'è qualcuno al mio fianco
Que me tiene enamorado
Ho amore
Que los días se han pasado
Che i giorni sono passati
Y ni cuenta yo me he dado
E ho anche notato che ho dato
Que no me ha quitado el sueño
Non mi ha preso sonno
Y que lo nuestro esta olvidado
E che il nostro è dimenticato

Dile que yo estoy muy bien
Digli che sto bene
Que nunca he estado mejor
Non sono mai stato meglio
Si piensa que tal vez me muero
Se si pensa che forse muoio
Por que ella no esta que va
Perché lei non ha intenzione di
Dile que al final de todo
Vallo a dire alla fine di tutto
Se lo voy a agradecer
Sarò grato
Aunque pensándolo bien
Il secondo pensiero
Mejor dile que ya no me ves
Meglio dirgli non vedo più

Si la ves dile que ya no espero su llamada
Se la vedi dille mi aspetto non è più la chiamata
Y que ya no me despierto
E io non sono più sveglio
En plena madrugada
Nel bel mezzo della notte
Y que ya no la recuerdo
E non ricordare
Y que ya no me hace falta
E questo non fa di me come mancante
Dile que ya estoy curado
Digli che sono guarito
Y que lo nuestro ya es pasado
E che il nostro è già passato

Dile que yo estoy muy bien, (yo estoy muy bien)
Digli che sto bene, (sto bene)
Que nunca he estado mejor, (mejor)
Non sono mai stato meglio, (meglio)
Si piensa que tal vez me muero por que ella no esta que va
Se si pensa che forse sto morendo che non sta andando
Dile que al final de todo
Vallo a dire alla fine di tutto
Se lo voy a agradecer
Sarò grato
Aunque pensándolo bien mejor dile que ya no me ves
A pensarci meglio dirgli non vedo più

Que me he perdido
Ho perso
Y que no voy a regresar
E non voglio tornare
Y dile tambien que
E digli anche che
Aunque me llame no contestare
Anche se non voglio rispondere alla chiamata
Si la ves
Se si vede

Y Dile que yo estoy muy bien (aunque yo se muy bien que no)
E digli che sto bene (anche se so benissimo che non è)
Que nunca he estado mejor (miente un poco por favor)
Non sono mai stato meglio (si trovano un po 'per favore)
Si piensa que tal vez me muero por que ella no esta que va
Se si pensa che forse sto morendo che non sta andando
Dile que al final de todo (no sigas mintiéndole)
Vallo a dire alla fine di tutto (non continuare a mentire a lui)
Se lo voy a agradecer
Sarò grato
Aunque pensándolo bien mejor dile que ya no me ves
A pensarci meglio dirgli non vedo più

Dile que yo estoy muy bien, (aunque yo se muy bien que no)
Digli che sto bene, (anche se non molto bene)
Que nunca he estado mejor, (miente un poco a mi favor)
Non sono mai stato meglio, (si trovano un po 'a mio favore)
Si piensa que tal vez me muero por que ella no esta que va
Se si pensa che forse sto morendo che non sta andando
Dile que al final de todo (no sigas ya mintiendo)
Vallo a dire alla fine di tutto (e non continuare a mentire)
Se lo voy a agradecer
Sarò grato
Aunque pensándolo bien mejor dile que ya no me ves
A pensarci meglio dirgli non vedo più


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

Franco De Vita - Si La Ves video:
P