Testo e traduzione della canzone Edda - Érdem

Végre nem érdem ma már a 'nincs'
Infine, non meritano ora il 'no'
Lassan eltûnik az az idõ
Lentamente scompaiono nel tempo
Mikor az okosból kevés van
Quando c'è poco okosból
S a hülye már felejthetõ
S ha avuto un terribile stupido

Feszült célként felragyognak
brillare obiettivo Tense
Sok hamisvágy, rendjel
Molti falso desiderio con il segno
Összefüggést nem találok
Non riesco a trovare una correlazione
A végsõ nagy renddel
Il grande ordine finale

Összecsapjuk fáradt tenyerünket
Smite palme stanchi
Reménysugár ha villan földön és égen
Lampi di speranza quando la terra e il cielo

De lehet még, hölgyek és urak
Ma può anche, signore e signori
Választani még mindig lehet
Elettivi possono ancora essere
Vannak még bizonyos ki nem adott
Ci sono anche alcuni inediti
Külvitorlás helyek
luoghi Külvitorlás

A túl kemény gerinc nem jó partner
La cresta è troppo duro non è un buon partner
Önmagát besúgja
auto informatore
Bukott ügyek elmaradnak
casi caduti inferiori
Az idõ kemény rosta
Le fibre dure temporali

Összecsapjuk fáradt tenyerünket
Smite palme stanchi
Reménysugár ha villan földön és égen
Lampi di speranza quando la terra e il cielo

Oh, te egyszerû vendég
Oh, come sei un ospite
Az ajtóm mindig nyitva áll
La mia porta è sempre aperta
Oh, te egyszerû vendég
Oh, come sei un ospite
Az asztalom mindig terítve vár
Il mio tavolo è sempre coperto di attesa
Oh, te egyszerû vendég
Oh, come sei un ospite
Az ajtóm mindig nyitva áll
La mia porta è sempre aperta
Oh, te egyszerû vendég...
Oh, come sei un ospite ...

Leomló legenda, mégis fáj
La leggenda che scorre, fa male
Hisz vele éltünk, itt volt, létezett
Perché, abbiamo vissuto con lei, era qui, non c'era
Örülni nem tudok pusztulásán
Non riesco a gioire per la distruzione
A szegény ezerszer nyerhetett
I poveri hanno provato migliaia di volte

Összecsapjuk fáradt tenyerünket
Smite palme stanchi
Reménysugár ha villan földön és égen
Lampi di speranza quando la terra e il cielo

Oh, te egyszerû vendég (Hol az érdem?)
Oh, come sei un ospite (Dov'è il merito?)
Az ajtóm mindig nyitva áll
La mia porta è sempre aperta
Oh, te egyszerû vendég (Hol az érdem?)
Oh, come sei un ospite (Dov'è il merito?)
Az asztalom mindig terítve vár
Il mio tavolo è sempre coperto di attesa
Oh, te egyszerû vendég (Hol az érdem?)
Oh, come sei un ospite (Dov'è il merito?)
Az ajtóm mindig nyitva áll
La mia porta è sempre aperta
Oh, te egyszerû vendég...
Oh, come sei un ospite ...

Oh, te egyszerû vendég (Hol az érdem?)
Oh, come sei un ospite (Dov'è il merito?)
Az ajtóm mindig nyitva áll
La mia porta è sempre aperta
Oh, te egyszerû vendég (Hol az érdem?)
Oh, come sei un ospite (Dov'è il merito?)
Az asztalom mindig terítve vár
Il mio tavolo è sempre coperto di attesa
Oh, te egyszerû vendég (Hol az érdem?)
Oh, come sei un ospite (Dov'è il merito?)
Az ajtóm mindig nyitva áll
La mia porta è sempre aperta
Oh, te egyszerû vendég...
Oh, come sei un ospite ...


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P