Testo e traduzione della canzone Dolores O'riordan - Throw Your Arms Around Me

Do you think that I'm a dreamer?
Pensi che io sono un sognatore?
Do you think that i'm a wanderer?
Pensi che io sono un vagabondo?
Do you think that I'm a dreamer?
Pensi che io sono un sognatore?
Do you think that i'm a wanderer?
Pensi che io sono un vagabondo?

Throw your arms around me
Gettare le braccia intorno a me
Throw your arms around me
Gettare le braccia intorno a me
Throw your arms around me
Gettare le braccia intorno a me
Throw your arms around me
Gettare le braccia intorno a me

Doo-Doo Doo-Doo Doo-uh [X4]
Doo-Doo Doo-Doo Doo-uh [X4]

Do you think that anything's possible?
Pensate che tutto è possibile?
Do you think that everything's wonderful?
Pensate che tutto è meraviglioso?
Do you think that anything's possible?
Pensate che tutto è possibile?
Do you think that everything's wonderful?
Pensate che tutto è meraviglioso?

Throw your arms around me
Gettare le braccia intorno a me
Throw your arms around me
Gettare le braccia intorno a me
Throw your arms around me
Gettare le braccia intorno a me
Throw your arms around me
Gettare le braccia intorno a me

Doo-Doo Doo-Doo Doo-uh [X4]
Doo-Doo Doo-Doo Doo-uh [X4]

Throw your arms around me
Gettare le braccia intorno a me
Throw your arms around me
Gettare le braccia intorno a me
Throw your arms around me
Gettare le braccia intorno a me
Throw your arms around me
Gettare le braccia intorno a me

(Doo-Doo Doo-Doo Doo)
(Doo-Doo Doo-Doo Doo)
Throw your arms around me (Doo-Doo Doo-Doo Doo)
Gettare le braccia intorno a me (Doo-Doo Doo-Doo Doo)
Throw your arms around me (Doo-Doo Doo-Doo Doo)
Gettare le braccia intorno a me (Doo-Doo Doo-Doo Doo)
Throw your arms around me (Doo-Doo Doo-Doo Doo)
Gettare le braccia intorno a me (Doo-Doo Doo-Doo Doo)
Throw your arms around me (Doo-Doo Doo-Doo Doo)
Gettare le braccia intorno a me (Doo-Doo Doo-Doo Doo)

Doo-Doo Doo-Doo Doo-uh [X4]
Doo-Doo Doo-Doo Doo-uh [X4]

(Doo-Doo Doo-Doo Doo)
(Doo-Doo Doo-Doo Doo)
[repeat to fade]
[Ripetere a dissolvenza]


Tradotto da Anonimo

Aggiungi / modifica traduzione
Email:

P