Pára o mundo e ainda sobra tempo
Fermare il mondo e avere ancora tempo
Para apagar qualquer resto de mágoa
Per cancellare ogni residuo male
Que se prende e curar esse veneno de um copo sujo
Che tiene e curare questo veleno un bicchiere sporco
Como eu invento tudo para alcançar
Come mi invento tutto per raggiungere
O teu limite e até gastar o que sobrar
Il tuo limite e di spendere quello che è rimasto
O que há de ti nunca foi meu e se gostar eu meço escuro
Di cosa si tratta non sono mai stati il mio e come ho misurare scuro
P'ra trocá-lo por algo melhor bem maior que nós dois
P'ra scambiarlo per qualcosa di meglio e di più grande di noi due
Mesmo que nunca mais te tenha
Anche se non avete mai
Mesmo que nunca mais te queira
Anche se non si desidera
Mesmo que nunca mais te veja
Anche se non si vede mai
Hei-de procurar esse lugar onde amar é tudo
Cercherò quel luogo dove l'amore è tutto
E o que o faltar eu reinvento o mundo para te mostrar
E quello che mi manca reinventare il mondo visualizzare
Que esse amor que nos prende ao mesmo tempo nos liberta
Quell'amore azienda all'interno dello stesso tempo ci libera
É maior que nós dois, bem maior que nós dois
E 'più grande di tutti e due, ben più di noi due
Mesmo que nunca mais te tenha
Anche se non avete mai
Mesmo que nunca mais te queira
Anche se non si desidera
Mesmo que nunca mais te veja
Anche se non si vede mai
É maior que nós dois, bem maior que nós dois
E 'più grande di tutti e due, ben più di noi due
Mesmo que nunca mais te tenha
Anche se non avete mai
Mesmo que nunca mais te queira
Anche se non si desidera
Mesmo que nunca mais te veja
Anche se non si vede mai